Exemples d'utilisation de "пробиваться в финал" en russe

<>
Кто вышел в финал? Who reached the final?
Я попала в финал. I made the final round.
Мы даже прошли в финал штата. In fact, we got to the state finals.
Красные побеждают и проходят в финал. Red wins by one, and they go to the finals.
Тренер думает, что мы пройдём в финал. Coach thinks we can make it to finals.
Дуг не только вывел "Редскинс" в финал, но и выиграл матч! Doug Williams not only took the Redskins to the Super Bowl, but they won!
Но все это будет впустую, если мы не пройдем в финал. But all this will be a complete waste of time unless we get to the Final.
Надеюсь, он пройдет в финал. I sure hope he makes the finals.
Но я сократил список, и вы прошли в финал. But I have narrowed it down, and you are one of the finalists.
Только четверо смогут пройти в финал. There are only four spots to the finals.
Она проходит в финал, который состоится завтра! She advances to the finals tomorrow!
Если Сун Чан не нагонит его в следующем раунде, он не сможет пройти в финал. If he doesn't catch up in the next round, he won't make it to the finals.
Я только что получила письмо, я попала в финал кастинга Настоящих домохозяек Трайбеки. I just got an email and I have made it to the final round of casting for Real Housewives of Tribeca.
Он вышел в финал. He's reached the final.
Зато я попал в финал уличного турнира. Hey, I made the street comp finals.
Я считаю, что они пройдут в финал конференции. I think they're going to the Conference finals.
Да, Ку Э Чжон вышла в финал. Yes, Gu Ae Jeong's reached the final round.
Две лучших команды проходят в финал, и мы обязаны победить одну из них. The top two teams go to the finals, so we just have to beat one of them.
Мы прошли в финал, впервые за 7 лет. First time in, like, seven years.
Я не пройду в финал. I didn't even make it to the finals.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !