Exemples d'utilisation de "пробка для цементирования" en russe

<>
Это пробка для графина. It's a bottle stopper.
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
Ну и конечно Том опоздал, так как на 19 трассе была пробка. Apparently, Tom was late because there was a traffic jam on Rt. 19.
Весь процесс цементирования занимает 24 часа. The whole cementation process takes about 24 hours.
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
Пробка после следующего перекрестка. Queues after next junction.
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Впереди пробка. Queue ahead.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Группа движения сообщила, что на мосту пробка. Traffic report says the bridge is backed up to Westchester.
Для работы, отдыха и учёбы отведено время. Time is allotted for work, recreation, and study.
А истинный герой либо в стельку пьян, либо глуп как пробка. A true hero is either a total drunk, or stupid as cabbage.
Ягнята были забиты для продажи на рынке. The lambs were slaughtered for market.
Он тупой как пробка, тебе не о чем беспокоиться. He's a social moron, you've got nothing to worry about.
Ни вино, ни опиум, ни табак не нужны для жизни людей. Neither wine, nor opium, nor tobacco are necessary for people’s lives.
Он конечно тупой, как пробка из-под шампанского, но у него есть проблемы с отчимом. I mean, he's dumb as a bag of hammers, but he's also got step-daddy issues.
Я могу что-нибудь сделать для тебя? Is there anything that I can do for you?
У нас воздушная пробка. We have a venous airlock.
Я, твоя мать, позабочусь обо всём для тебя. I, your mother, will take care of everything for you.
Ему 90 лет, и он глухой, как пробка. He's 90 years old and deaf as a turnip.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !