Exemples d'utilisation de "пробных шаров" en russe
Два имени, которые всплывали до сих пор, - вероятно, им дали просочиться в качестве пробных шаров, - вызывают особое беспокойство.
The two names that have been floated so far – presumably leaked as trial balloons – are particularly disturbing.
Но канцлер Герхард Шрёдер немедленно сбил этот "пробный шар", заявив:
But Chancellor Gerhard Schröder instantly shot down that trial balloon, declaring:
Но канцлер Герхард Шрёдер немедленно сбил этот "пробный шар", заявив: "Для ясности заметим, что мы никаких войск в Ирак посылать не будем".
But Chancellor Gerhard Schröder instantly shot down that trial balloon, declaring: "To be clear, we will send no troops to Iraq."
Например, можно выбрать удаление файлов пробных версий игр или просмотренные фильмы.
For example, you might want to delete demo game files or old videos.
Тут кроется еще одна задача, над которой предстоит биться еще долго - как заставить человека, физически находящегося в очень ограниченном пространстве, поверить, что он идет по открытому, практически бесконечному - работаем и над концепциями беговых дорожек (совсем не таких, как в клубах), движущихся платформ, а также огромных шаров.
It conceals one challenge that will not be solved so quickly - how to force a person, who is physically in a very limited space to believe that he is walking along an open, almost limitless space; we are working on the concept of treadmills (not at all like in clubs), moving platforms, and giant balloons.
Коды предоплаты для пробных версий Золотого статуса Xbox Live Gold предоставляются с играми или комплектами консоли
Prepaid codes for Xbox Live Gold trial subscriptions included with games or console bundles
Восьмиминутное видео, снятое одним из друзей Буракова на его телефон, показывает, как двух мужчин погружают в зорб, состоящий из двух прозрачных термопластичных полиуретановых шаров с прослойкой воздуха между ними.
An eight-minute video taken on Burakov's phone by one of his friends shows the two men being fitted into harnesses inside the zorb, which consists of two polyurethane balls with a layer of air between them.
Коды предоплаты для пробных Золотых статусов Xbox Live Gold, полученные с играми или комплектами консоли, нельзя складывать.
You can’t stack prepaid codes for Xbox Live Gold trial subscriptions from games or console bundles.
Ты заплатил за них из нашего общего счета, и формально, один из ее шаров пренадлежит мне.
You paid for 'em out of our joint account, so technically, one of those puppies is mine.
На одну консоль полагается только три пробных версии Золотого статуса Xbox Live Gold.
Only three Xbox Live Gold trial subscription accounts are available per console.
В ранней Вселенная появилась неравномерность, которую можно смоделировать, убрав пять шаров.
The early universe had a tiny unevenness That can be simulated by removing Just five ball bearings.
Коды предоплаты для пробных версий Золотого статуса Xbox Live Gold предоставляются только с некоторыми играми или комплектами консолей.
Prepaid codes for Xbox Live Gold trial subscriptions are only available in select games and bundles.
Слушай, ладно, забудем про фестиваль шаров и восточные единоборства.
Look, all right, forget about the balloon fest and the martial arts thing.
Исправлена проблема, из-за которой в некоторых случаях для пробных периодов использования приложений неверно отображалось оставшееся время.
Fixed an issue which could sometimes cause time based trials to display incorrect time remaining.
Все пять шаров имели ровный цилиндрический прокол, прямо рядом с краем.
All five balloons had a perfectly cylindrical puncture under the lip.
Реклама бесплатных пробных предложений должна четко описывать все детали предоставления услуги.
Adverts for free trial offers must clearly disclose all components of entry.
Это Валентинов день и я работаю вечернюю смену в музее снежных шаров, так что я именно там, где хотел бы быть.
It's Valentine's Day, and I'm working the late shift of the snow globe museum, so I'm right where I wanna be.
Если вы не прекратите использование пробных Служб до конца пробного периода, мы можем выставить вам счет за эти Службы.
If you do not cancel the trial Service(s) by the end of the trial period, we may charge you for the Service(s).
Для пробных версий Office 365 будет отображаться надпись "Пробная версия".
A trial version of Office 365 will display the text “Trial”.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité