Ejemplos del uso de "пробрались" en ruso

<>
Traducciones: todos6 otras traducciones6
Видимо какие-то шутники пробрались на крышу. It seems some jok ers were up on the roof.
Однажды в парк пробрались вандалы и украли ее позолоченный факел. Then one night vandals broke into the park and stole her gilded torch.
Не поэтому ли вы с дружками пробрались в её каюту пока она принимала душ? Is that why you and your buddies burst into her berth while she was taking a shower?
Уверен, если бы те же лазутчики пробрались в наш лагерь, они бы сообщили, что недовольство нарастает среди южных лордов. And I'm sure if those same spies snuck into our own encampments, they would report growing discontent amongst the southern lords.
Я им не был той ночью, когда ты и твоя бывшая женушка пробрались в мой офис и выпили половину моего скотча. I wasn't your patient the other night when you and your ex-wife snuck into my office and drank up half my scotch.
В ходе этого акта агрессии, совершенного враждебными израильскими силами в грубое нарушение «голубой линии», военнослужащие этих сил открыли огонь по гражданам Ливана, находившимся в пределах ливанской территории, и убили их, а впоследствии тайно пробрались к месту инцидента, с тем чтобы перетащить их тела на оккупированную территорию. In this act of aggression perpetrated by enemy Israeli forces in flagrant violation of the Blue Line, those forces fired on Lebanese nationals travelling within Lebanese territory, causing their deaths, and subsequently proceeded in stealth to the scene of the incident in order to drag their bodies into occupied territory.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.