Exemples d'utilisation de "проверю дважды" en russe

<>
Я проверю дважды, да. I will double check, yeah.
В одну реку нельзя войти дважды. No one can step twice into the same river.
Я проверю твоё зрение. I'll check your vision.
Я дважды бывал в Пекине, и один раз в Шанхае. I went twice to Beijing and once to Shanghai.
Я проверю его храбрость. I'll put his courage to the test.
Вулкан извергался дважды в этом году. The volcano has erupted twice this year.
Я проверю его на храбрость. I'll put his courage to the test.
Я был в Париже дважды. I've been to Paris twice.
Я проверю ДНК на козьем ворсе, но да. I'll run DNA on the goat hair, but yes.
Я смотрю телевизор дважды в неделю. I watch television twice a week.
Пожалуйста подождите, я проверю статус места проишествия. Please hold while I check the status of a DOA.
Возможность редко представляется дважды. Opportunity seldom knocks twice.
Есть, сэр, я проверю все нижние палубы. Aye, sir, I'll check all decks below.
Это просто как дважды два. It's a no-brainer.
И из-за вашего высокого положения в суде я решил, что будет хуже, если я не проверю. And because of your relatively high position at justice, I decided it might be worth a shot to test it out.
Я дважды поднимался на гору Фудзи. I've climbed Mt. Fuji twice.
Я проверю сеть в подвале. I will check the main lines the basement.
Я был в США дважды. I have been to the U.S. twice.
Я проверю в Ист Риверсайд, попробую найти этого парня Начо. I'm gonna check out East Riverside, try to find that kid Nacho.
Эту книгу стоит прочитать дважды. This book is worth reading twice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !