Exemples d'utilisation de "проверяют" en russe avec la traduction "test"
Traductions:
tous1140
check582
verify186
test137
examine64
inspect40
audit40
validate37
screen11
challenge2
proof1
autres traductions40
В жизни много ситуаций, которые проверяют характер.
There are many situations in life which test a person's character.
Затем они проверяют новую гипотезу и так далее.
Then they test that new hypothesis and so on and so forth.
Эти страхи проверяют политических лидеров в самых богатых странах мира.
Those fears are testing political leaders in the world's richest countries.
«Они проверяют красные линии, пытаясь понять, что можно делать безнаказанно, — говорит Рид.
“They’re testing out red lines, what they can get away with,” Rid says.
Аналитики разведки работают как ученые, в том смысле, что они разрабатывают теории, а затем оценивают и проверяют их.
Intelligence analysts operate like scientists, in the sense that they develop theories, then measure and test them.
Нам рекомендуется ежедневно проверять свои трещотки.
Wardens are advised to test their rattles daily.
Проверяет наличие значений, равных существующим элементам списка.
Tests for values equal to existing members in a list.
Возможность ставить эксперименты и проверять эффективность стратегий
Test different experiments or new strategies to consolidate skills
Эй, Келли, одежду Толлера на что-нибудь проверяли?
Hey, Calleigh, were Toller's clothes ever tested?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité