Exemples d'utilisation de "провинциям" en russe

<>
Дополнительные средства будут предоставлены восьми провинциям, добившимся неплохих результатов (Бамьян, Кабул, Каписа, Хост, Кундуз, Лагман, Кунар и Парван). Additional funds will be provided to eight “good performers” (Bamyan, Kabul, Kapisa, Khost, Kunduz, Laghman, Kunar and Parwan).
В эту базу данных постоянно поступает информация, снимаемая с около 150 измерительных участков девяти систем мониторинга по провинциям. Data are permanently being transferred to this database from about 150 measuring sites of the nine provincial monitoring networks.
Второй компонент состоит в укреплении методов руководства, связанных с финансированием здравоохранения, включая бюджетные ассигнования на горизонтальные программы, планирование и выделение бюджетных средств провинциям и управление контрактами неправительственных организаций на оказание медицинских услуг. The second component is to strengthen governance methods associated with health financing, including level programme budgeting, provincial planning and budgeting, and the management of NGO health service provision contracts.
В своих усилиях наметить отправную точку для обсуждения масштабов и распределения по провинциям культивирования опийного мака, собрать данные о ценах на опий и контролировать расширение или сокращение площадей, отводимых для культивирования опийного мака, ЮНДКП работала в тесном сотрудничестве с Временной администрацией по осуществлению наблюдения за посевами опийного мака. In an effort to provide a baseline for discussions on the extent and provincial distribution of opium poppy cultivation, to collect data on opium prices and to monitor the expansion or reduction of opium poppy cultivation, UNDCP has been working closely with the Transitional Administration to carry out an opium poppy survey.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !