Exemplos de uso de "провозимых" em russo

<>
Traduções: todos16 take15 outras traduções1
ввиду особых проблем и затруднений Лаосской НДР, связанных с отсутствием у нее выхода к морю, компетентным органам заинтересованных стран следует провести консультации о путях установления преференциальных транзитных тарифов для грузов, провозимых через их территорию любыми видами транспорта. The competent authorities in the countries concerned should hold consultations on ways of providing preferential transit tariffs for freight crossing through their territories by all means of transport, taking into account the particular problems and difficulties of the Lao PDR arising from its landlocked situation.
Клинт, я провожу Клару домой. Clint, I'm gonna take Clara home.
Я провожу исследование Американской литературы. I took a survey of American literature.
Да, я провожу тебя домой. Yeah, I should take you home.
Я вас провожу до дома. Come on let me take you home.
Провожу Тайлера в последний путь. I'm gonna take Tyler home for a memorial service.
Я провожу девушек домой, отец. I'll take the girls home Father.
Я провожу Вас домой, миссис Рот. I'll take you home, Mrs. Roth.
Не провожу перекличек по утрам, детектив. I don't take roll call, Detective.
Я провожу её до стоянки такси. I take her down to the bus station.
Ладно, тогда я лучше провожу тебя домой. I'd better take you home.
Я провожу госпожу Штаудте домой, госпожа Клетт. I'll take Mrs. Staudte home, Miss Klett.
Ладно, дети, я пойду провожу капитана Шема домой. Well, children, I'm going to take Captain Sham home.
Я просто провожу исследование, чтобы выявить уровень общего интереса. I'm just taking a survey To gauge general interest.
Они будут заключаться в классификации оружия, специальной подготовке экипажей, контроле за провозимым багажом, охране доступа в кабину, а также контроле за качеством мер безопасности, принимаемых государствами-членами. These will relate to weapons classification, technical training of crews, baggage checks, protection of cockpit access, and monitoring the quality of the security measures taken by member States.
Один из выступавших привлек внимание участников к необходимости приступить к работе над возможным международным документом, облегчающим маркировку и отслеживание взрывчатых веществ, провозимых в крупных масштабах по территории различных стран, как это уже было сделано в отношении стрелкового оружия. One speaker drew attention to the need to start working on a possible international instrument to facilitate the marking and tracking of explosives, which were being transported on a large scale across countries, as had already been done with regard to small arms.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.