Exemples d'utilisation de "провоняли" en russe

<>
Может потому, что все ваши вещи провоняли вафлями. Huh, all of your stuff stinks.
Этот клуб провонял Дэвидом Ченом. That club stinks of David Chan.
Я постараюсь не провонять кинотеатр. I'll try not to stink up the joint.
Первый дубль, я провонял всю комнату. First take, I stunk the place up.
Приедет домой без денег и провонявший марихуаной. Now he's gonna come home broke and stinking of marijuana.
В нём всё провоняло несправедливостью и беззаконием! It's a stinking world because there's no law and order anymore!
Ты положила мясо в багажник, Оно провоняло бензином. You put the meat in the trunk, it stinks of gasoline.
Надеюсь, ты похоронишь Сэма прежде, чем он провоняет весь дом. Make sure you bury Sam before he starts stinking up the joint.
Когда я вылью это в систему вентиляции, станция провоняет на веки вечные. When I release it into the AC system, it'll stink up the plant forever.
Они приезжают всего раз в неделю, и я не хочу, чтобы дом провонял. They only come once a week and I don't want the house stinking.
Они все провоняли жареным мясом. All of 'em smelled like barbeque.
Так что, они провоняли все вокруг что никто не может отследить их по запаху. So, what, they skunk out the place So no one can track their scent.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !