Exemples d'utilisation de "программа на языке АЛГОЛ" en russe

<>
Партнерская программа на Форекс с индивидуальными условиями сотрудничества: повышенный доход, дополнительные возможности привлечения клиентов и др. A forex partner program with personalized partnership conditions: greater income, additional opportunities to attract clients, etc.
Как это будет на языке Маори? What's the word for that in Māori?
Действующая здесь, в Girls United, программа на самом деле трудная, но она помогла мне вернуться в мою семью. So I worked the program here at Girls United really hard, and was able to go back to my current home.
Мы разговаривали на языке жестов. We talked in sign language.
Двухгодичная государственная инвестиционная программа на 400 миллиардов евро (510 миллиардов долларов США), финансируемая облигациями Европейского инвестиционного банка (ЕИБ), будет наилучшим способом для преодоления сегодняшнего тупика в Европе. A two-year €400 billion ($510 billion) public-investment program, financed with European Investment Bank bonds, would be the best way to overcome Europe’s current impasse.
Коко знает и использует больше чем 500 слов на языке знаков, языке глухих людей. Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.
Outlook 2013 или Outlook 2016 для Windows — это программа на вашем локальном компьютере, с помощью которой можно получить доступ к любым учетным записям электронной почты, тогда как в Outlook.com и Outlook Web App для этой цели используется веб-браузер. Outlook 2013 or Outlook 2016 for Windows are programs on your local computer that you can use to access any type of email account, whereas with Outlook.com and Outlook Web App, you access them through your Internet browser.
На языке Наси говорят в юго-восточном Китае. The Naxi language is spoken in Southwest China.
Убедитесь, что почтовая программа на основе POP3 или IMAP4 настроена на хранение копий всех сообщений на сервере. Verify the POP3 or IMAP4 email program is configured to keep a copy of all messages on the server.
Слово вертится у меня на языке. The word is on the tip of my tongue.
Такая программа на удивление проста, но как мы увидим, очень действенна. So that is the program, embarrassingly simple, but as we're going to see, extremely powerful.
Слова вертятся у меня на языке, просто я не могу это сказать. The words themselves are on the tip of my tongue, but I just can't say it.
И последняя программа на сегодня - современная поведенческая машина времени. Я создал её вместе с Хэлом Хершфилдом, с которым меня познакомил мой соавтор по предыдущему проекту, Билл Шарп. The last thing I'll show you, the last behavioral time machine, is something that I created with Hal Hershfield, who was introduced to me by my coauthor on a previous project, Bill Sharpe.
Я занимаюсь с целью научиться говорить на языке кечуа. I am studying with the purpose of being able to speak Quechua.
А это интересно, потому что у меня здесь видна запущенная программа на экране монитора, в которой находится трехмерная комната с летающими в ней целями, And why this is interesting is I have this sort of application running on the computer monitor, which has a 3D room, with some targets floating in it.
Дети могут говорить: "такое ощущение, как будто что-то тычет в мой язык", "такое ощущение, что у меня на языке есть волосы" или "язык щиплет". Kids may say, "It feels like something is poking my tongue," "My tongue feels like there is hair on it," or "My tongue is tingling."
Обзор деятельности, касающейся лесозаготовок и транспорта (проблемная область 2), и программа на 2004-2007 годы Г-н Й. Review of the activities in wood harvesting and transport (subject area 2) and programme for 2004-2007
На ресурсе Github был опубликован скрипт на языке Python, который позволял подбирать пароли к сервису Find My Phone компании Apple. A script written in Python language was published on the GitHub resource, which made it possible to collect passwords for the Find My Phone service from Apple.
Весной 2004 года, когда будет представляться новая программа на период 2004-07 годов, планируется представить доклад о результатах осуществления программы действий на период 2002-03 годов и о ходе осуществления отдельных проектов в рамках этой программе в альтинг. It is planned that a report on the results of the programme of action for 2002-03 and of the status of individual projects under the programme will be submitted to the Althingi in spring 2004, when a new programme covering the period 2004-07 will be submitted.
Кэссиди считал, что НАСА скорее всего подождет, пока он вместе с итальянским астронавтом Лукой Пармитано (его ждали на МКС через две недели) не займется внекорабельной деятельностью (так на языке НАСА называется выход в открытый космос), чтобы оценить масштабы проблемы. Cassidy was of the opinion that NASA would probably wait until he and Italian astronaut Luca Parmitano, who was scheduled to arrive in a couple of weeks, could do an extravehicular activity — NASA parlance for a spacewalk — to assess the problem.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !