Exemples d'utilisation de "программного обеспечения" en russe
"Никто не сделал больше, чем AOL, чтобы защитить пользователей от вредоносного программного обеспечения", - сказал Уайнстайн (Weinstein).
No one has done more to protect users from malware than AOL, Weinstein said.
Антивредоносные программы выполняют поиск вирусов, шпионского и другого вредоносного программного обеспечения, пытающегося проникнуть в вашу почту, операционную систему или файлы.
Antimalware apps scan for viruses, spyware, and other malware trying to get into your email, operating system, or files.
Программа GameOver была не просто частью сложного вредоносного программного обеспечения, которым пользовались преступники; она была еще и сложным современным средством сбора секретной информации.
GameOver wasn’t merely a sophisticated piece of criminal malware; it was a sophisticated intelligence-gathering tool.
Автоматическая проверка обновлений программного обеспечения
Check for Office for Mac updates automatically
Обновление встроенного программного обеспечения маршрутизатора и шлюза
Update router and gateway firmware
Обновление драйверов и встроенного программного обеспечения компьютера
Update drivers and firmware for your PC
Не удалось установить обновление программного обеспечения консоли?
Console update didn't install successfully?
После обновления консоли вернуться к прежней версии программного обеспечения будет невозможно.
Once your console is updated, it will stay updated.
Для Microsoft проблема заключается в том, что предельная цена программного обеспечения - ноль.
As a result, Microsoft cannot extract anything close to its full monopoly rents unless it sells upgrades.
Развивающиеся страны Азии сегодня являются производителями компьютеров, полупроводников, фармацевтических препаратов и программного обеспечения.
By contrast, even Latin America's star performer, Chile, remains largely a resource-based export economy, with a heavy concentration in copper and agricultural exports.
Для обновления программного обеспечения консоли с помощью Xbox Live необходимо только подключение к Интернету.
To update your console by using Xbox Live, all you need is an Internet connection.
При загрузке обновления программного обеспечения консоли Xbox 360 возникает следующий код и сообщение об ошибке.
You see the following error message and code when downloading an update to your Xbox 360 console:
Платформа с расширенными возможностями повсеместного доступа без необходимости установки программного обеспечения, сочетаемая с различными браузерами
Access feature rich platform from anywhere, anytime using your selected browser
82 страны адаптировали разработанный ЮНИСЕФ пакет программного обеспечения “DevInfo” для целей хранения и распространения данных.
Some 82 countries have adapted a package developed by UNICEF, DevInfo, to store and disseminate data.
Загрузите и установите все необходимые и рекомендуемые обновления программного обеспечения Policy Patrol для Exchange Server.
Download and install any required or recommended updates to Policy Patrol for Exchange Server.
В настоящее время этого нельзя сделать даже с использованием самых мощных компьютеров и передового программного обеспечения«.
We don’t have the ability to do that today, using our most powerful computers with our best codes.”
На компьютере с Mac OS См. статью Автоматическая проверка обновлений программного обеспечения в Office для Mac.
On a Mac? See Check for Office for Mac updates automatically.
Чтобы создать отчет о нелицензионном ПО, перейдите на веб-сайт корпорации Майкрософт Как проверить подлинность программного обеспечения.
To file a counterfeit report, go to the Microsoft How to Tell website.
Это предупреждение указывает на то, что для программного обеспечения Policy Patrol для Exchange Server имеется рекомендуемое обновление.
This warning indicates that a recommended update of Policy Patrol for Exchange Server is available.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité