Exemples d'utilisation de "продаваемую" en russe avec la traduction "sell"
Джулианн, она редактировала самую продаваемую не художественную книгу 2008 года, а не Брент Кеннеди.
Julianne, she edited the top-selling nonfiction title of 2008, not Brent Kennedy.
Если мы планируем использовать напрямую продаваемую рекламу и рекламу из Audience Network, нужно ли выделять разные плейсменты для этих видов рекламы?
If we plan to use direct sold ads and Audience Network, do we need to designate specific placements for either, or can we use both in the same placement?
Если вы хотите использовать и напрямую продаваемую рекламу, и рекламу из Audience Network, вам нужно будет развернуть тег сервера рекламы в своих моментальных статьях и направлять трафик Audience Network как тег на свой сервер рекламы.
In the case that you want to serve both direct sold and Audience Network ads, you’ll deploy an ad server tag to your Instant Articles and traffic Audience Network as a tag to your ad server.
В 1958 г. экономист Джон Кеннет Голбрейт написал свою самую успешно продаваемую книгу «Общество изобилия», в которой он утверждал, что передовой мир, к которому относятся такие страны как Соединённые Штаты Америки, перешёл к тому году, наконец, от стадии «острой нужды», которая диктовала образ нашей жизни, к стадии «мира изобилия».
In 1958, the economist John Kenneth Galbraith wrote the best-selling book The Affluent Society, in which he argued that the advanced world as typified by the United States had by that year finally emerged from “grim scarcity,” when dire necessity dictated our lives, to a “world of affluence.”
Он зарабатывает, продавая героин школьникам.
He earns his living by selling heroin to schoolchildren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité