Exemples d'utilisation de "продавец" en russe

<>
Несомненно, самые первые поборники информационной технологии (как, например, электронный продавец книг Amazon.com) имеют преимущество, но это преимущество, скорее всего, останется весьма скромным, поскольку угроза прихода конкурентов будет сдерживать размер прибыли. Yes, early movers in internet technology such as Amazon.com, the electronic bookseller, will maintain an advantage, but that advantage is likely to remain modest, since the potential entry of competitors will keep profit margins low.
Так вы агент или продавец? Are you an agent or a saleslady?
А продавец сендвичей не пришёл. And the sandwich man doesn't even come.
«Бог поможет», — с издевкой заявил продавец. ‘God will help you,’ jeered the sales assistant.
Сказал, что он продавец произведений искусства. Said he was an art dealer.
Продавец справа дает бонус случайным образом. The guy on the right is actually a risky bonus.
Я всего лишь продавец в магазине. I'm just a salesgirl.
Питер, продавец индульгенций и поставщик религиозных реликвий. Peter, a humble pardoner and purveyor of religious relics.
Продавец в магазине сказал, что отослал Линн. Store manager said he turned Lynn Rivers away.
Продавец, который стоит слева, дает фиксированный бонус. The guy on the left is a safe bonus.
Это Мона-Лиза Саперштейн, мой новый продавец. This is Monalisa Saperstein, my new sales associate.
Продавец должен давать вам подробную контактную информацию, так? Consigner has to give you detailed contact information, right?
Кроме того, каждый продавец идей должен соблюдать эти принципы. Moreover, every idea-trader should adhere to these principles.
Она трудолюбивая девушка и хороший продавец, а вы заткнитесь! She's a fine girl and a hard worker and she's a good salesgirl, and you shut up!
Ну а сейчас, продавец трусиков, ты ещё можешь боксировать? Now that you sell knickers, can you still do it?
Продавец машины говорил, что это рулевой усилитель, он его разбирал. The car dealer says, it has to do with the power steering, he took it apart.
Он самый лучший продавец раритетных автомобилей на всем восточном побережье. He is the most important rare automobile dealer in all of the east coast.
Продавец из магазина говорит, что не знает, куда он ушел. The store manager says he doesn't know where he went.
Понимаете, он - очень бедный продавец чая, из низших слоев общества. And he's a, you know, incredibly poor teashop worker, on the lowest rungs in the society.
На ней снизу насечки, продавец сказал, возможно, это шифрованные сообщения. There are carvings in the bottom that the dealer said could possibly be coded messages.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !