Exemples d'utilisation de "продам" en russe

<>
Traductions: tous1283 sell1278 autres traductions5
Я продам машину в Вегасе. I can sell my car in Vegas.
Я увезу его и продам. I'll take it away and sell it.
Я не продам это питейное заведение. I will not sell this drinking establishment.
Может, я продам некоторые картины Чарльза. Maybe I will sell some of Charles' art.
Я не продам команду Дуэйну Брюеру. I'm not selling to Dwayne brewer.
Как только я продам мою часть магазина Фэлпс. As soon as I sell my share of the Phelps store.
Если потребуется, я продам машину и возьму ссуду. I'll sell my car if I have to and take out a loan.
Я не продам его ни за какие деньги. I cannot sell him at any price.
Я ни за что не продам землю вам. I absolutely will not sell that land to you.
Предупреждаю, я не продам акции по два бакса. There is no way I'm gonna sell for two bucks a share.
А когда я продам свою книгу, мы станем богатыми. Once I sell my new book, we'll be on easy street.
Думал, я наложу в штаны и всё ему продам. Figures I'm just gonna shit my pants and sell.
Мне нужно зарабатывать на жизнь, пока я его не продам. I still need to earn a living until it gets sold.
Я абсолютно точно продам всю человеческую расу нашему новому инопланетную повелителю. I will absolutely sell out the human race to our new alien overlords.
У меня нет денег сейчас, но как только я продам капусту. I do not have the money right now, but as soon as I sell Chinese cabbage.
Я продам вам компьютер на четыреста баксов дешевле, чем на ценнике. I'll sell you that computer for 400 bucks off sticker price.
Если мне нужна будет новая гитара, я продам свои видео игры. If I want a new amp, I'll just sell some of my video games.
Я продам землю, брошу практику и куплю ей все что захочет. I'll sell the land, quit my practice, and buy her whatever she wants.
Я обдумал твое предложение купить это место, и я продам его тебе с одним условием. I've been thinking over your offer to buy this place, and I will sell it to you under one condition.
И если у меня будет достаточно денег, чтобы дотянуться до достаточно большой аудитории, то я и продам достаточно. And if I can just get enough money to tell enough people, I'll sell enough."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !