Exemples d'utilisation de "продукт питания" en russe

<>
Traductions: tous974 food974
Если обширный класс населения не может позволить себе производимый продукт питания, степень его урожайности не имеет значения. If a vast swath of the population cannot afford the food that is produced, the size of the yield is irrelevant.
Потребитель должен быть проинформирован о том, что продукт питания является генетически модифицированным или в нем использованы генетически модифицированные составляющие (компоненты). The consumer must be informed that a food product has been genetically modified or contains genetically modified ingredients (components).
"Не один месяц, а один день", - добавляет его сосед Хилари Кибагенди Онсоми, который готовил угали - вязкую, белую смесь из кукурузной муки - основной продукт питания в стране. "Not one month, one day," his roommate Hilary Kibagendi Onsomu, who was cooking ugali, the spongy white cornmeal concoction that is the staple food in the country, cut into the conversation.
Опасна ли спекуляция продуктами питания Is Speculating on Food Dangerous?
Прекращать экспорт продуктов питания глупо. Stopping food exports is stupid.
Битва на почве продуктов питания Food Fight
Цены на продукты питания растут. Food prices are soaring.
Мы импортируем большое количество продуктов питания. We import a large quantity of food.
Это значит, что существует синергия продуктов питания. This means there's food synergy.
Нехватка продуктов питания редко является причиной голода. Lack of food is rarely the reason people go hungry.
И тратятся не только скоропортящиеся продукты питания. It is not only perishable food that is squandered.
Бpиттa Райли хотела сама выращивать продукты питания . Britta Riley wanted to grow her own food .
Итак, внимание сейчас обращено на продукты питания. Now, attention has now turned to food.
Можно ли стабилизировать цены на продукты питания? Can Food Prices Be Stabilized?
Общее то, что оба связаны с продуктами питания. Well, they're both about food.
Он не прекратил поставки продуктов питания и топлива. It has not cut off food and fuel.
А тем времени производство продуктов питания стало промышленностью. Meanwhile, food production had become industrial.
проблемы загрязнения воздуха и воды, интоксикации продуктов питания. We heard about polluted air, polluted water, poisoned food.
распределение и розничная продажа медикаментов и продуктов питания; Distribution and retailing of medicaments and food;
В Азии экономический рост увеличил потребление продуктов питания. In Asia, economic growth had stimulated food consumption.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !