Exemples d'utilisation de "продуктах" en russe avec la traduction "products"

<>
О побочных и попутных продуктах About co-products and by-products
См. сведения о продуктах Office. See Office products.
О побочных и попутных продуктах [AX 2012] About co-products and by-products [AX 2012]
Законом об опасных продуктах установлен режим инспекций. The Hazardous Products Act establishes an inspection regime.
Расскажите аудитории о своем бренде, продуктах и услугах Make sure your audience knows about your brand, products and services
Сочетания клавиш в других продуктах и службах Майкрософт Keyboard shortcuts in other Microsoft products and services
Прилагаю папку с информацией о наших наиболее важных продуктах. I am enclosing a folder with information on our most important products.
В Retail POS кассирам доступны дополнительные сведения о продуктах. More details about products are available to cashiers in Retail POS.
Вы можете сделать это в некоторых сервисах и продуктах Google. In some Google products, you can block an email address or phone number.
для уведомления вас об изменениях в наших услугах и продуктах; to notify you about changes to our services and products;
улучшает качество распознавания речи в продуктах Google с голосовым управлением. Improve speech recognition across Google products that use your voice
В прошлом веке инновации были сосредоточены на процессах, продуктах и услугах. Innovation in the last century focused on processes, products, and services.
Более подробно Вы узнаете о наших продуктах из прилагаемого листка данных. Specific details regarding our products are to be found on the enclosed data sheet.
В разделе Замещение введите сведения о продуктах для замены в заказах. Under Substitution, enter information about the products to substitute in the orders.
Сообщить новости о сервисах и продуктах Google (если вы подписывались на рассылку). Send you updates about Google products and services that you've asked to receive.
Постоянно и своевременно сообщать вам информацию о фирме, ее продуктах и услугах. Keep you suitably informed about all the firm, its products and services at all times.
Классификация и обеспечение обратной связи о продуктах и поставщиках на сайте закупок. Rate and provide feedback about products and vendors on the procurement site.
Директива Комиссии 86/362/ЕЕС об установлении МУОС в злаках и злаковых продуктах Council Directive 86/362/EEC establishing MRLs for cereals and cereal products
Он специализируется на производстве высококачественных, специальных стальных продуктах, разработанных для наиболее сложного использования. It specializes in high-quality, special steel products designed for the most complicated uses.
Мы рекомендуем регулярно делиться информацией о продуктах из вашего магазина в Хронике Страницы. We recommend you share products from your shop on your Page's Timeline regularly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !