Exemples d'utilisation de "продукцией" en russe avec la traduction "product"
Traductions:
tous3197
products1547
production612
product502
output284
produce182
autres traductions70
Мы рады, что вы заинтересовались нашей продукцией и охотно направляем Вам следующее предложение.
We are glad to hear that you are interested in our product, and we hereby send you the following quotation.
Много лет назад представитель табачной промышленности неблагоразумно запечатлел на бумаге превосходный лозунг для кампании дезинформации, которую вела его индустрия: "Нашей продукцией является сомнение".
Years ago, a tobacco executive unwisely committed to paper the perfect slogan for his industry’s disinformation campaign: “Doubt is our product.”
Доля торговли рыбной продукцией как в общем валовом внутреннем продукте (ВВП), так и в ВВП сектора сельского хозяйства за последние 25 лет примерно удвоилась.
The share of fish trade in both total gross domestic product (GDP) and agricultural GDP has roughly doubled over the past 25 years.
Личные права могут играть ключевую роль в рамках расширения возможностей женщин по защите собственных интересов, что позволяет им обеспечивать контроль над продукцией своего труда, оставлять в наследство земельные ресурсы по своему усмотрению и претендовать на свою долю в имуществе в случае семейного конфликта (Agarwal, 1994).
Individual rights can be critical for increasing women's bargaining power, allowing them to gain control over the product of their labour, to bequeath the land as they want and to claim their share in case of marital conflict (Agarwal, 1994).
Действия, обозначенные в докладе в качестве необходимых для подкрепления развития Африки, включая демонтаж развитыми странами барьеров в торговле сельскохозяйственной продукцией и текстильными товарами, смягчение тарифной эскалации, ускорение диверсификации производства и институциональное строительство, не только актуальны для Африки, но и имеют более общее значение для укрепления связанных с развитием аспектов многосторонней торговой системы.
The actions identified in the report as necessary for enhancing African development, including the removal of trade barriers by developed countries in agriculture and textiles, a reduction of tariff escalation, accelerated product diversification, and institution-building, were not only relevant for Africa, but also of more general importance with a view to strengthening the development dimension of the multilateral trading system.
В то же время потенциально неограниченный охват Интернета и риск ошибок при передаче электронных сообщений, в том числе при размещении ценовой и другой связанной с продукцией информации на веб-сайте, что к тому же осложняется использованием автоматических функций ответа, не предоставляющих возможности для пересмотра и исправления ошибок, свидетельствуют, как представляется, в пользу проявления осторожности.
However, the potentially unlimited reach of the Internet and the risk of errors in electronic communications, including in posting price and other product information on a web site, compounded by the use of automatic reply functions that do not provide an opportunity for review and correction of errors, seem to call for caution.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité