Sentence examples of "проектом" in Russian

<>
Интеграция управления проектом и учета Integration of Project management and accounting
Секретарь зачитал заявление о финансовых ассигнованиях, связанных с этим проектом резолюции. The Secretary read out a statement regarding financial provisions relating to the draft resolution.
Действительно, этим летом оно включилось в президентские выборы США, подписавшись под проектом Обамы о раннем выводе войск. Indeed, this summer it injected itself into the US elections by seeming to endorse Obama’s plan for early withdrawal.
Что бы ни случилось в прошлом, сейчас ведь нет никаких проблем с их проектом? Whatever happened before, there are no problems with the current design, are there?
Сбор. Фиксированная выручка, связанная с проектом "Время и расходы", например поощрение за быструю доставку предварительного плана и бюджета проекта. Fee – Fixed revenues are associated with a Time and material project, such as a bonus for the early delivery of a project blueprint plan and budget.
Я была так поглощена этим проектом. I've just been so engrossed in this project.
Связь между проектом типовых законодательных положений и Руководством для законодательных органов Relationship between the draft model provisions and the Legislative Guide
Доклад Управления служб внутреннего надзора о всеобъемлющей проверке деятельности, связанной с проектом реализации генерального плана капитального ремонта Report of the Office of Internal Oversight Services on the comprehensive audit of the capital master plan
Ведется работа над проектом создания веб-сайта для клиента с фиксированной стоимостью 10 000 долларов США. You are working on a Web site design project for a customer for a flat fee of USD 10,000.
По сути дела, они являются лишь проектом, и совершенно очевидно, что имеется ряд вопросов, которые требуют дальнейшего разъяснения, и некоторые из них упоминались сегодня здесь, включая, например, вопросы о сроках и вопросы финансирования. They are really a blueprint, and it is quite obvious that there are quite a number of points that require further elucidation, some of which have been mentioned this afternoon, including, for example, questions of timing and questions of funding.
Евро всегда являлся франко-немецким проектом. The euro has always been a Franco-German project.
Основные вопросы, рассмотренные в связи с подготовленным секретариатом первым проектом, изложены ниже. The main issues considered in relation to the first draft prepared by the Secretariat are set out below.
Проектом первой группы является строительство Сообщества Южноамериканских Государств, предлагаемое Бразилией и поддерживаемое, в первую очередь, Аргентиной и Венесуэлой. The latter group, for example, are generally supportive of the plan to build a Community of South American Nations, a scheme backed primarily by Argentina and Venezuela.
В соответствии с требованиями к управлению этим проектом предусматривается, что он будет включать три основных этапа, а именно: концептуальное планирование, проектирование и строительство. The management requirements for the project are projected to involve and cover three major phases comprising the conceptual planning phase, which is followed by the design phase and concluded by the construction phase.
Мы занимаемся гангским и ямунским проектом очистки. So, we have our Ganges and Yamuna cleanup project.
Продолжение работы над проектом стандарта ЕЭК ООН на туши ламы и отрубы Continue work on the draft UNECE Standard for Llama Carcases and Cuts
Этот проект будет дополнен проектом, посвященным передаче технологий для производства фармацевтических препаратов, в соответствии с планом Африканского союза в области фармацевтических средств. This project will be complemented by a project on the transfer of technology in pharmaceuticals manufacturing, in line with the African Union pharmaceuticals plan.
Мы решили, что как и с проектом «Аполлон», нам понадобится провести одно или более летных испытаний на Земле для проверки всех элементов полномасштабной конструкции входа, снижения и посадки. We figured that, like the Apollo project, one or more Earth flight tests of bits and pieces of the full-scale EDL design would be required.
Помощник по вопросам управления проектом (ОО (ПР)) Project Management Assistant (GS (OL))
Начало работы над проектом стандарта ЕЭК ООН на козьи (caprine) туши и отрубы Begin work on a draft UNECE standard for Goat (caprine) Carcases and Cuts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.