Exemples d'utilisation de "производства электроэнергии" en russe
Traductions:
tous242
power generation58
electricity generation57
electricity production51
production of electricity6
generating electricity3
generation of electricity3
electric generation1
autres traductions63
Только в одном 2006 году Китай добавил около 93000 мегаваттов мощности генератора для производства электроэнергии за счет сжигания угля, и эта тенденция предположительно будет продолжаться по мере того, как страна будет пытаться удовлетворить свои огромные потребности в энергии.
In 2006 alone, China added about 93,000 megawatts of coal-fired electricity generating capacity, and this trend is expected to continue as the country tries to meet its huge energy needs.
Природный газ также предпочтителен для комбинированного производства электроэнергии и тепла.
Natural gas was also preferred for cogeneration of electricity and heat.
Крупные установки, предназначенные для использования энергии ветра с целью производства электроэнергии (ветровые электростанции).
Major installations for the harnessing of wind power for energy production (wind farms).
На долю производства электроэнергии и тепла приходится 30 % потребления древесного топлива из непрямых источников.
Power and heat generation account for 30 % of the consumption of indirect wood fuels.
И одновременно увеличил мощности производства электроэнергии из иных источников на 56 гигаватт – до 444 гигаватт.
At the same time, it increased its capacity to produce electricity from non-fossil-fuel sources by 56 gigawatts, achieving a total of 444 gigawatts.
Для стран с низкими доходами это означает снижение использования количества импортируемой нефти для производства электроэнергии.
For low-income countries, this means reducing the use of imported oil to produce electricity.
Производство электроэнергии из сахарного тростника: в Индии получаемая из сахарного тростника багасса используется для производства электроэнергии.
Sugar cane cogeneration of electricity: bagasse from sugar cane generates electric energy in India.
В одной только ЮАР сейчас реализуется 47 проектов, которые увеличат мощность производства электроэнергии на 7000 мегаватт.
In South Africa alone, 47 projects are underway, accounting for 7,000 megawatts of additional power production.
В настоящее время установленные мощности для производства электроэнергии в центральных и южных мухафазах Ирака достигают 8312 мегаватт.
The present installed power-generation capacity in the central and southern governorates of Iraq is 8,312 megawatts.
У Южной Кореи и Тайваня мало собственных природных ресурсов, они сильно зависимы от импортного топлива для производства электроэнергии.
South Korea and Taiwan have few natural resources of their own, and are heavily reliant on imported fuel to generate electricity.
Уголь и газ сжигаются в огромных и все увеличивающихся количествах для производства электроэнергии и для получения энергии для промышленности.
Coal and gas are burned in huge and growing amounts to produce electricity and to provide energy for industry.
Плюс к этому, налог на энергоносители минерального происхождения, которые используются для производства электроэнергии, будет заморожен с 2016 по 2020.
Added to this a tax on fossil fuels used to generate electricity will be frozen from 2016 until 2020.
Почти эквивалентная сумма была выделена для небольшого числа крупномасштабных проектов в области солнечной энергии, производства электроэнергии и топливных элементов.
An almost equivalent amount has been allocated for a small number of large projects on solar thermal electricity, power production and fuel cells.
Поэтому она предложила также включить в добавление I следующую деятельность: " крупные установки, использующие силу ветра для производства электроэнергии (комплексы ветрогенераторов) ".
It therefore suggested also adding to Appendix I the following activity:'major installations for the harnessing of wind power for energy production (wind farms)'.
тонн. Этот уголь поставляется в сектор производства электроэнергии (87 %), на холодильные блоки (7 %), а оставшиеся 6 % идут на бытовые нужды.
This coal is supplied to the electric power sector (87 %), a cooling plant (7 %) and the remaining 6 % to the domestic sector.
4 объем производства электроэнергии на атомных электростанциях к 2010 году несколько увеличится, однако в течение прогнозируемого периода до 2020 года сократится.
Nuclear generation, according to Figure 4, will increase slightly to 2010, but ultimately will decline over the projection period to 2020.
Она также заинтересована в использовании ядерной энергии для производства электроэнергии и тепла, а также в качестве более «чистой» альтернативы станциям, работающим на угле.
It is also interested in introducing nuclear power for energy, including for heating purposes, as a cleaner alternative to coal plants.
В секторе производства электроэнергии принятие решений об инвестициях усложняется такими вопросами, как соотношение цен на различные виды топлива, налоги и квоты на выбросы.
In the electricity sector, investment decisions are complicated by issues such as inter-fuel pricing, tax and emissions quotas.
Исходя из кпд вариантов электростанций, был рассчитан объем производства электроэнергии, а текущие цены на электроэнергию в промышленности использовались для расчета объемов реализации электроэнергии.
Based on the electrical efficiencies of these power plant options, the amount of electricity to be produced was calculated and current industrial electricity prices were used to calculate electricity sales.
Невозможно, к примеру, продолжать стимулирование безопасного использования энергии, не изменив коренным образом способы производства электроэнергии, приведения в движение автомобилей, обогрева и охлаждения наших домов.
There is no way, for example, to continue expanding the global use of energy safely unless we drastically alter how we produce electricity, power automobiles, and heat and cool our buildings.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité