Exemples d'utilisation de "производственными заказами" en russe
Бизнес-процесс, использующий сопоставления, может быть связан с заказами на покупку, заказами на продажу и производственными заказами.
The business process that uses a quality association can be related to purchase orders, sales orders, or production orders.
В журналах производственных заказов ведется запись различных проводок по номенклатуре, которые выполняются при работе с производственными заказами.
Production order journals record the different item transactions that occur when you work with production orders.
Области, связанные с заказами на продажу, предложениями по продаже, заказами на покупку и производственными заказами, также необходимо настроить.
The areas that relate to sales orders, sales quotations, purchase order and production orders must also be set up.
Ролевой центр начальника цеха позволяет супервизорам контролировать посещаемостью работников и работать с производственными заказами в течение рабочего дня.
The Shop supervisor role center enables supervisors to monitor worker attendance and progress on production orders during the workday.
Также необходимо настроить области, которые связаны с заказами на продажу, предложениями по продажам, заказами на покупку и производственными заказами.
The areas that relate to sales orders, sales quotations, purchase orders, and production orders must also be set up.
В форму Изменить список заданий были добавлены поля и элементы управления, чтобы предоставить мастерам улучшенный обзор производственных данных, связанных с производственными заказами.
Fields and controls have been added to the Edit job list form to provide shop floor supervisors with a better overview of the production information that is involved in production orders.
Торговый баланс и производственные заказы за февраль также выходят.
Trade balance and factory orders, both for February are also due out.
В США, производственные заказы за март, по прогнозам, ускорятся.
In the US, factory orders for March are forecast to accelerate.
В США ожидается падение производственных заказов за декабрь ускоренными темпами.
In the US, factory orders for December are expected to fall at an accelerating pace.
пятница: PPI Австралии (1:30), отчет NFP США (12:30), количество производственных заказов США (14:00)
Friday: AU PPI (1:30), US Non-Farm Payrolls report (12:30), US Factory Orders (14:00)
Производственные заказы США за январь выросли, как ожидалось на 0,2% м, против -3,4% м месяцем ранее.
From the US, factory orders for January are expected to have risen 0.2% mom, a turnaround from -3.4% mom the previous month.
среда: Решение по процентным ставкам и заявление Банка Канады (14:00), Производственные заказы США (14:00), Бежевая книга США (18:00)
Wednesday: BOC Interest Rate Decision and Statement (14:00), US Factory Orders (14:00), US Beige Book (18:00)
Задание. Планирование заданий производственных заказов.
Job – Use job scheduling of production orders.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité