Exemples d'utilisation de "производство" en russe avec la traduction "execution"

<>
Для получения дополнительных сведений см. раздел Параметры выполнения производства производство (форма). For more information, see Manufacturing execution production parameters (form).
Дополнительные сведения о других полях этой формы см. в разделе Параметры выполнения производство (форма). For information about other fields in this form, see Manufacturing execution parameters (form).
Издательская коллегия, работающая под председательством директора Отдела связей с общественностью Департамента общественной информации, несет общую ответственность за разработку и выполнение программы публикаций, включая производство, калькуляцию издержек и определение принципов в отношении продажи издаваемых материалов. The Publications Board, under the chairmanship of the Director, Outreach Division, Department of Public Information, has overall responsibility for the establishment and execution of the publications programme, including production, costing and determination of the policies governing the sale of published materials.
Издательская коллегия, работающая под председательством директора Информационно-просветительного отдела Департамента общественной информации, несет общую ответственность за разработку и выполнение программы публикаций, включая производство издаваемых материалов, калькуляцию соответствующих расходов и определение принципов, регулирующих их продажу. The Publications Board, under the chairmanship of the Director, Outreach Division, Department of Public Information, has overall responsibility for the establishment and execution of the publications programme, including production, costing and determination of the policies governing the sale of published materials.
Издательская коллегия, работающая под председательством директора Отдела информационно-просветительной деятельности Департамента общественной информации, несет общую ответственность за разработку и выполнение программы публикаций, включая производство издаваемых материалов, калькуляцию соответствующих расходов и определение принципов, регулирующих их продажу. The Publications Board, under the chairmanship of the Director, Outreach Division, Department of Public Information, has overall responsibility for the establishment and execution of the publications programme, including production, costing and determination of the policies governing the sale of published materials.
Международное сотрудничество включает в себя выдачу лиц иностранным государствам, взаимную помощь между государствами в уголовных вопросах, исполнение решений иностранных судов, производство и передачу начатого уголовного разбирательства, сотрудничество с Международным уголовным судом и выдачу государствам — членам Европейского союза. International cooperation comprises extradition of persons to foreign states, mutual assistance between states in criminal matters, execution of the judgments of foreign courts, taking over and transfer of criminal proceedings commenced, co-operation with the international criminal Court and extradition to member states of the European Union.
Основные задачи: Настройка осуществления производства Key tasks: Set up manufacturing execution
О регистрации для осуществления производства About registration for manufacturing execution
Настройка выполнения производства [AX 2012] Setting up manufacturing execution [AX 2012]
Регистрация производственных заданий в осуществлении производства: Regarding registration on production jobs in manufacturing execution:
Клиент регистрации Управление производством. Щелкните Выход. Manufacturing execution registration client: Click Log out.
Основные задачи: Настройка осуществления производства [AX 2012] Key tasks: Set up manufacturing execution [AX 2012]
Настройка параметров управления производством, необходимых для производства Set up the manufacturing execution parameters that are required for production
Регистрация времени и посещаемости и осуществлении производства: Regarding registration in time and attendance and manufacturing execution:
Регистрация в модуле выполнения производства [AX 2012] Registration in Manufacturing execution [AX 2012]
О параметрах производства в модуле "Управление производством" About production parameters in Manufacturing execution
О регистрации для осуществления производства [AX 2012] About registration for manufacturing execution [AX 2012]
Настройка параметров управления производством, необходимых для производства Set up the manufacturing execution parameters that are required for production
Регистрация выполняется в клиенте регистрации управления производством. Registration is performed in a manufacturing execution registration client.
О параметрах производства в модуле "Управление производством" About production parameters in Manufacturing execution
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !