Exemples d'utilisation de "произнесенной" en russe avec la traduction "say"
В речи, произнесенной 9-го ноября 1990 года, тогдашний британский Госсекретарь Северной Ирландии господин Питер Брук признал важность окончания Холодной войны в Ирландии, сказав, что “Британское правительство не имеет эгоистических или стратегических интересов в Северной Ирландии”.
A speech by Britain’s then Secretary of State for Northern Ireland, Mr Peter Brooke, on November 9th, 1990 recognised the significance of the end of the Cold War for Ireland by saying "the British government has no selfish or strategic interests in Northern Ireland".
В одной из величайших речей современного американского президента, произнесенной в июне 1963 года, Кеннеди сказал: “Определяя нашу цель более четко, кажется мы делаем ее более управляемой и менее отдаленной, мы можем помочь всем людям ее увидеть, чтобы от нее черпать надежду и непреодолимо двигаться к ней”.
In one of the greatest speeches of the modern US presidency, delivered in June 1963, Kennedy said: “By defining our goal more clearly, by making it seem more manageable and less remote, we can help all people to see it, to draw hope from it and to move irresistibly towards it.”
При появлении подсказки «Говорите» произнесите текст.
When prompted "speak now", say what you want to write.
Чтобы исправить последнюю произнесенную фразу, скажите "Correct that".
To correct the last thing you said, say "correct that."
Произнесите "Xbox, использовать код" или выберите Магазин Xbox.
Say "Xbox, use a code" or select Xbox Store.
Ели вы пользуетесь сенсором Kinect, произнесите "Xbox, запиши".
If you’re using the Kinect sensor, say "Xbox, record that!"
Если вы пользуетесь сенсором Kinect, произнесите "Xbox, прикрепить".
If you're using the Kinect sensor, say "Xbox, snap."
Произнесите имя приложения, которое нужно прикрепить, например Skype.
Say the name of the app you want to snap, such as Skype.
Произнесите сообщения вслух, чтобы понять, как они звучат.
Say your responses out loud to hear how they sound when you speak.
Стоит мне произнести "папа", как ты сжимаешь кулак.
Every time I say the word "Dad," you clench your fist.
Ваша Светлость, я могу произнести их только снаружи.
Your Grace, I may only say my commandments outdoor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité