Exemples d'utilisation de "произнесено" en russe avec la traduction "say"

<>
Это обращение должно быть произнесено громко и отчетливо и повторено вновь и вновь всеми, кому дороги цивилизация и любовь и кто уважает своих собратьев в надежде на то, что это пойдет на благо народа Палестины и будет содействовать делу мира. That message must be said loud and clear, and repeated again and again, by all who cherish civilization and love and respect their fellow humans beings, in the hope that it will make a difference to the people of Palestine and promote the cause of peace.
Или произнесите "Xbox, на главную". Or say, “Xbox, go home.”
Попробуйте произнести одну из команд. Try saying any of the commands.
Я уже произнёс слово "предложение". I already said the word "sentence."
При появлении подсказки «Говорите» произнесите текст. When prompted "speak now", say what you want to write.
Произнесите «вызов», а затем имя контакта. Say "call" and then the contact's name.
Разве не приятно произнести это вслух? Doesn't it feel good to say it out loud?
Вы носили траур, вы произнесли молитвы, но. You mourned, you said your prayers, but.
Почему бы тебе ещё не произнести трижды Why don't yo just say "Candyman"
Неужели кто-то только что произнес имя "Гринч"? Did someone just say, "Grinch"?
Чтобы исправить последнюю произнесенную фразу, скажите "Correct that". To correct the last thing you said, say "correct that."
Произнесите "Xbox, использовать код" или выберите Магазин Xbox. Say "Xbox, use a code" or select Xbox Store.
Ели вы пользуетесь сенсором Kinect, произнесите "Xbox, запиши". If you’re using the Kinect sensor, say "Xbox, record that!"
Если вы пользуетесь сенсором Kinect, произнесите "Xbox, прикрепить". If you're using the Kinect sensor, say "Xbox, snap."
Произнесите имя приложения, которое нужно прикрепить, например Skype. Say the name of the app you want to snap, such as Skype.
Произнесите сообщения вслух, чтобы понять, как они звучат. Say your responses out loud to hear how they sound when you speak.
И он услышал, как ты произнесла имя Киллиана? And he heard you say Killian's name?
Стоит мне произнести "папа", как ты сжимаешь кулак. Every time I say the word "Dad," you clench your fist.
Ваша Светлость, я могу произнести их только снаружи. Your Grace, I may only say my commandments outdoor.
Когда он произнёс "вода", она подала ему воды. When he said "water," she gave him water.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !