Exemples d'utilisation de "происхождения" en russe avec la traduction "origin"

<>
Мера 3.11 Сертификаты происхождения Measure 3.11 Certificates of origin
Какова история происхождения Ближнего Востока? What's the origin story of the Middle East?
Мы не наблюдаем происхождения видов. We don't see the origin of species.
Мать Фелиции - полька румынского происхождения. Felicja's mother is a Polish of Romanian origin.
Система сертификатов происхождения в Анголе The certificate-of-origin system in Angola
Как насчёт происхождения сельского хозяйства? What about the origins of agriculture?
Настройка этнического происхождения для работников. Set up ethnic origins for workers.
Луиза Лики в поисках происхождения человечества Louise Leakey digs for humanity's origins
Все эти алмазы имеют сертификат происхождения. All these diamonds carry a certificate of origin.
Самолет неизвестного происхождения разбился в горах Аляски. An aircraft of undeclared origin Crashed in the brooks mountain range of alaska.
Что это означает для происхождения махового полёта? What does that mean for the origin of flapping flight?
Режим сертификатов происхождения в торговле необработанными алмазами Certificate of origin regime for trade in rough diamonds
Выберите или обновите страну или регион происхождения продукта. Select or update the country or region of origin for the product.
Выберите или обновите край или область происхождения продукта. Select or update the state or province of origin for the product.
Переходное состояние неизвестного происхождения вызвало истечение времени запроса. A transient condition of unknown origin has caused a time-out for the query.
Мексика — страна происхождения, транзита и назначения для мигрантов. Mexico is a country of origin, transit and destination for migrants.
и 150 лет с момента публикации "Происхождения видов" And it's the 150th anniversary of the publication of "The Origin of Species."
На форме Этническое происхождение можно настроить список этнического происхождения. Use the Ethnic origins form to customize the list of ethnic origins.
Стриптизершу словенского происхождения, рожденную, как ни странно, в Швейцарии. A striper of Slovenian origin, born in, of all places, Switzerland.
Единственный громадный пробел в наших знаниях касается происхождения вселенной. The only major gap in our knowledge involves the origins of the universe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !