Exemples d'utilisation de "пройди" en russe

<>
Просто дай ей отдохнуть, пройди реабилитацию. Just give your hand rest, throw yourself into the rehab.
Так, поверни на север, и пройди метров 10. All right, turn north, and walk about 30 feet.
И ради всего святого, пройди наконец мужскую эпиляцию. And do a little manscaping, for God's sakes.
Пройди стена по границе 1967 г., возражений бы не было. If the fence followed the 1967 boundary there would be few objections.
Пройди сквозь арку и войди в канун Рождества 1995 года. Step through this archway and enter Christmas Eve, 1995.
Просто подпиши новый кодекс руководства, поставь отпечаток пальца и пройди тест на наркотики, потому что, если вам нечего прятать, что тут такого? Just sign the new code of conduct, get fingerprinted, and agree to random drug tests, because if we have nothing to hide, what's the big deal?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !