Exemples d'utilisation de "пройду" en russe
Traductions:
tous1894
go667
pass504
be held136
undergo121
take place108
march76
run65
elapse60
study37
get through34
miss20
get past16
come through11
intervene10
transit6
subside4
be past2
take through2
blow over1
move along1
autres traductions13
Офигенно пройду то интервью, как на ярмарке вакансий.
Gonna kill that interview like at the job fair.
Рекомендательное письмо от вас, я не пройду эту практику.
That letter of recommendation from you, and I'm gonna fail this rotation.
Когда я пройду мимо окна, набери номер, который я дал.
Hey, look, when i walk past your window, Call that number i gave you.
Я свяжусь с тобой, когда пройду через службу безопасности аэропорта.
I'll contact you when I get out through airport security.
Амелия, если я пройду ещё хоть чуть-чуть, я заработаю плоскостопие.
Amelia, if I walk much further, I'll get flat feet.
Я пройду осмотр, и я возьму все лекарства которые они пропишут.
I'll have the examination, and I'll take whatever medications they advise.
Но с ценой, назначенной за мою голову, я никогда не пройду через ворота.
But with the price they got on my head, I'll never make it through those gates.
Но что бы не стряслось, пока Патти со мной, я пройду через что угодно.
But no matter what happens, with Patti by my side, I can make it through anything.
Я пройду это собеседование, буду победителем на ярмарке вакансий, и они подкинут мне настоящую работу.
I'm gonna rock that interview, then I'm gonna be the winner of the job fair and they gonna hook me up with a real job.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité