Exemples d'utilisation de "прокрутку" en russe avec la traduction "scrolling"

<>
Traductions: tous133 scroll89 scrolling44
Мы видим границы и прокрутку в iframe рекламы. We see borders and scrolling within our ad iframe.
В группе Обзор снимите флажок Использовать плавную прокрутку. Under Browsing, clear the Use smooth scrolling check box.
В разделе Просмотр снимите флажки Разрешить переходы страниц и Использовать плавную прокрутку. Under Browsing, clear the Enable page transitions check box and the Use smooth scrolling check box.
Мы загружали девять популярных вебсайтов, в том числе YouTube, в отдельных вкладках и симулировали повторную прокрутку. We loaded nine popular websites, including YouTube in separate tabs and simulated scrolling activity in a loop.
Ссылки размещены в верхнем и нижнем колонтитулах каждой страницы сервиса, что позволяет практически не использовать прокрутку. Navigation links in both the header and footer of each service page reduce the need for excessive scrolling.
Я ненавижу бесконечную прокрутку, потому что я твёрдо уверен, что пользователи должны иметь возможность выбора, загружать следующую страницу или нет. I hate infinite scrolling, because I strongly believe that users should have a right to choose if they want to load the next page or not.
Прокрутка, автопрокрутка и сдвиг графика Scrolling, Auto Scrolling, and Shifting of the Chart
Возможность закрепления без необходимости прокрутки Freeze it and forget about scrolling back and forth
Page Down — быстрая прокрутка графика вправо; Page Down — fast chart scrolling to the right;
— автоматическая прокрутка графика к последним барам. — automatic scrolling of the chart to the latest bars.
Page Up — быстрая прокрутка графика влево; Page Up — fast chart scrolling to the left;
Быстрая прокрутка графика влево (к старым датам) Fast chart scrolling to the left - scrolls the whole screen (to older data)
Быстрая прокрутка графика вправо (к новым датам) Fast chart scrolling to the right scrolls the whole screen (newest data)
При прокрутке графика текстовая метка не перемещается. At the chart scrolling, the text label will not move.
Убедитесь, что на вашем сайте не используется горизонтальная прокрутка. Make sure there's no horizontal scrolling on your site
На вашем сайте наблюдаются проблемы с прокруткой или навигацией. This submission feedback indicates that your site has broken or non-optimal scrolling or site navigation.
Устранена проблема с прокруткой приложения пользователя в Microsoft Edge. Addresses issue with scrolling through customer applications in Microsoft Edge.
Улучшена производительность AVPlayer/AVPlayerItem. Прокрутка видео позволила немного повысить производительность. Improved AVPlayer/AVPlayerItem performance, minor performance gains with video scrolling
Окно Настройки диаграммы позволяют настроить параметры диаграммы, мыши и прокрутки. The Chart options tab allows the user to set up parameters of the chart, mouse and scrolling.
В Outlook 2016 могут возникать указанные ниже проблемы с прокруткой. In Outlook 2016, you may experience the following scrolling problems:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !