Exemples d'utilisation de "пролетали" en russe
«Штуки» с бомбовой нагрузкой пролетали прямо над позициями зенитной артиллерии.
Bomb-carrying Stukas rolled in directly above anti-aircraft artillery sites.
За период со 2 марта по 5 апреля 2002 года воздушное пространство Ирака нарушалось в общей сложности 11 раз беспилотными летательными аппаратами, которые запускались с баз Соединенных Штатов и Великобритании в Кувейте и пролетали через воздушное пространство Кувейта и над его территориальными водами и демилитаризованной зоной.
Between 2 March and 5 April 2002, a total of 11 remotely piloted aircraft violated Iraq's airspace from United States and British bases in Kuwait, from Kuwait's airspace and territorial waters and by way of the demilitarized zone.
За период с 26 января по 1 марта 2002 года воздушное пространство Ирака нарушалось в общей сложности 20 раз беспилотными летательными аппаратами, которые запускались с баз Соединенных Штатов и Великобритании в Кувейте и пролетали через воздушное пространство Кувейта и над его территориальными водами и демилитаризованной зоной.
Between 26 January and 1 March 2002, a total of 20 remotely piloted aircraft violated Iraq's airspace from United States and British bases in Kuwait, from Kuwait's airspace and territorial waters and by way of the demilitarized zone.
Боевые действия авиации Соединенных Штатов и Соединенного Королевства с нарушением наших международных границ включали 181 боевой самолето-пролет в мухафазах Ди-Кар, Мутанна, Басра, Мейсан и Кадисия; самолеты взлетали с баз Соединенных Штатов и Великобритании в Кувейте и пролетали через воздушное пространство над территориальными водами Кувейта и демилитаризованной зоной.
Armed aerial activity by the United States and the United Kingdom, violating our international boundaries from Kuwait, from Kuwait's airspace and territorial waters and by way of the demilitarized zone, comprised 181 armed sorties in the Dhi Qar, Muthanna, Basrah, Maysan and Qadisiyah governorates.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité