Exemples d'utilisation de "пролива" en russe
А затем посадка, как мы видели, прибытие на другую сторону пролива, с помощью парашюта.
And then the landing, as we have seen, arriving on this side of the channel, is through a parachute.
Я прочел, в прошлом году, что уровень смертности детёнышей был равен 100% в некоторых частях пролива Сэнт-Лоренс.
I read that last year the pup mortality rate was 100 percent in parts of the Gulf of St. Lawrence.
В декабре 2002 года мушуау-инну из района Дэвисова пролива были переселены в Натуашиш с целью улучшения жилищных условий и качества воды.
The Mushuau Innu from Davis Inlet were relocated to Natuashish in December 2002, to address housing and water quality.
Дело о споре между Аргентиной и Чили в отношении пролива Бигль от 18 февраля 1977 года, U.N.R.I.A.A., vol.
Case concerning a dispute between Argentina and Chile concerning the Beagle Channel 18 February 1977, U.N.R.I.A.A., vol.
Дилан де Наполи рассказывает историю самой большого в мире добровольческой операции по спасению животных, которая дала вторую жизнь более чем 40 тысячи пингвинов после пролива нефти у берегов Южной Африки.
Dyan deNapoli tells the story of the world's largest volunteer animal rescue, which saved more than 40,000 penguins after an oil spill off the coast of South Africa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité