Exemplos de uso de "промышленному" em russo

<>
Содействие промышленному развитию – сложная задача. Fostering industrial development is a complex challenge.
Создание международного резерва научных знаний может стать важным ресурсом для европейских университетов, одновременно предоставляя европейскому промышленному сектору возможность создания новых рабочих мест. Creating an international pool of expertise could become an important asset for European universities, while enabling European industries to create new jobs.
Я эксперт по промышленному применению всасывания в Институте Эймса. I'm an industrial suction expert with Ames Institute.
Специальный советник по промышленному праву, компания «Блейк Доусон Уолдрон» (солиситоры) Special Counsel in Industrial Law, Blake Dawson Waldron (Solicitors)
Сегодняшние события: В Норвегии выходят данные по промышленному производству за март. Today’s highlights: In Norway, industrial production for March is coming out.
2000-2003 годы Представитель ЮНИДО и Директор, Региональный центр по промышленному развитию, Нигерия 2000-2003 UNIDO Representative and Director, Regional Industrial Development Centre, Nigeria
Помощник Генерального директора, Организация Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО), и Директор Отделения ЮНИДО в Женеве Assistant Director-General, United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), and Director of the UNIDO Geneva Office
Тем не менее, в последнее время статистика по промышленному производству на уровне месячных оценок выглядит неоднозначно. Nonetheless, industrial output overall has dispensed mixed messages lately in the monthly comparisons.
Подходы PCP нацелены на максимизацию эффекта программ и проектов всех партнёров, которые имеют отношение к промышленному развитию. The PCP approach is designed to maximize the impact of all partner programs and projects that are relevant to industrial development.
Например, услуги по промышленному проектированию, маркетинговые и юридические услуги могут облегчить инвестиции и развитие производства новых промышленных товаров. For example, industrial design, marketing, and legal services could facilitate investment and development of new manufactured products.
Сегодняшние моменты: Во время европейского дня, будут опубликованы данные по промышленному производству Германии и торговый баланс за февраль. Today’s highlights: German industrial production rose more than expected on a mom basis while the current account balance was a bit lower than expected in February.
учитывая мандат, возложенный на Гене-рального директора ЮНИДО в решении IDB.27/Dec.8 Совета по промышленному развитию, “Bearing in mind the mandate given to the Director-General of UNIDO in Industrial Development Board decision IDB.27/Dec.8,
Большие кредиты могли бы сократить время, необходимое бедным странам, чтобы догнать богатые по промышленному развитию и уровню жизни. Such large-scale lending might cut a generation off the time it would take economies where people were poor to converge with the industrial structures and living standards of rich countries.
В четверг выходят показатели по ИЦП США за апрель; в пятницу выходят данные по промышленному производству США за апрель. On Thursday, the only noteworthy indicator we get is the US PPI for April, while on Friday, we get US industrial production also for April.
записку Генерального секретаря, препровождающую доклад Генерального директора Организации Объединенных Наций по промышленному развитию о сотрудничестве в области промышленного развития. Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the United Nations Industrial Development Organization on industrial development cooperation.
Записка Генерального секретаря, препровождающая доклад Генерального директора Организации Объединенных Наций по промышленному развитию о сотрудничестве в области промышленного развития. Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of United Nations Industrial Development Organization on industrial development cooperation.
Для улучшения статистических данных о выбросах и потоках опасных материалов будут использоваться статистические данные по промышленному производству и энергетике. Industrial production statistics and energy statistics will be exploited to improve emission statistics and statistics on flows of hazardous material.
США. 8 июля 1989 года " Полимекс " заключила контракт с Государственной инженерно-строительной компанией по промышленному проектированию и строительству (" ГИСКППС "). Polimex entered into the contract on 8 July 1989 with the State Engineering Co. for Industrial Design and Construction (“SEIDACC”).
Общий рынок, а также согласованность по вопросу свободного движения факторов производства, будет способствовать повышению конкурентоспособности, промышленному развитию и росту производительности. A common market - including harmonized policies for free movement of factors of production - will enhance competitiveness, industrial development, and productivity.
Эксплуатация комплекса зданий Венского международного центра (ВМЦ) находится в ведении Организации Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) с 1977 года. The management of the Vienna International Centre (VIC) buildings complex has been under the responsibility of the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) since 1977.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.