Exemples d'utilisation de "пропади" en russe avec la traduction "go missing"

<>
В Акроне пропал друг семьи. In Akron, a friend of the family went missing.
Девушка пропала из Фонда Округлости. A girl has gone missing from the Oblong Foundation.
Вчера днём пропала маленькая девочка. Little girl went missing yesterday afternoon.
эти чувства пропали без вести. these feelings have gone missing.
Где он был, когда пропал мальчик. Where he was at the time the boy went missing.
Этот загадочный встречающий в аэропорту Армстронг пропал. This is Armstrong's mysterious airport pickup gone missing.
Я вспомнил, он пропал после бега в мешках. I remember it went missing after the sack race.
Ты, наверное, в курсе, что её сын пропал. I assume you know that Cissy's son has gone missing.
Да, пытались, еще один тунеядец пропал без вести, подумаешь. Yeah, we tried that, another deadbeat goes missing, big deal.
У меня был такой, и он пропал из моего пикапа. I had one like it and it went missing too out of my ute.
Мы были в клубе Shamrock в ночь, когда он пропал. We were at The Shamrock the night he went missing.
Прошлой ночью Мишель Брэдли пропала с девичника в Остине, Техас. Last night Michelle Bradley went missing from a friend's bachelorette party in Austin, Texas.
Вирджиния Форбс пропала без вести из Клермонта шесть лет назад. Virginia Forbes went missing from Claremont six years ago.
Вы еще пачкали подгузники, когда эти мальчики пропали без вести. You were still soiling your nappies when those boys went missing.
В ночь, когда он пропал, я была последним из ушедших сотрудников. On the night it went missing, I was the last employee to clock out.
Есть два способа, как можно определить, пропали ли какие-либо данные. And there are two different ways that you can spot whether some data has gone missing in action.
Кое-какие дела пропали в те времена, кое-какие были подтасованы. Some records went missing on your watch, and some got altered.
Торчвуд четыре своего рода пропал без вести, но однажды мы найдем его. Torchwood Four's kinda gone missing, but we'll find it one day.
После взрыва на 12 этаже, один из наших ребят пропал без вести. And after that explosion on 1 2, one of our guys went missing.
Макс пропал в тот же день, что и передвижной пункт сдачи крови. Max went missing the same day as the blood drive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !