Exemples d'utilisation de "просим" en russe

<>
Будете ещё в наших краях, милости просим ко мне. If you are back in our lands, you'll always be very welcome.
Мы просим прощения и постараемся доставить Вам надлежащие товары в кратчайшие сроки. We will send you the correct goods as soon as possible within the delivery deadline. We do apologize.
Кроме того, всех гражданских, которые хотели бы вернуться и принять участие в обороне, тоже милости просим. As well, any civilians who would like to return and help take part in damage control are welcome to do so.
Просим прощение за ошибочную поставку. Please excuse the incorrect delivery.
Просим Вас оплатить счет векселем. Please settle the invoiced amount per bill of exchange.
Просим извинить за доставленные неудобства We apologise for any inconvenience
Просим Вас оплатить счет аккредитивом. Please settle the invoiced amount per letter of credit.
Просим доставить товары водным транспортом. Please send the goods by ship.
Просим Вас оплатить счет чеком. Please settle the invoiced amount per check.
Просим прислать свои рекомендательные письма. Please enclose your letters of recommendation.
Просим заменить пароль на следующий: Please change the password to:
Просим Вас позвонить нам незамедлительно would you please call us immediately
Если нет, просим внести поправки. If not, please amend:
Просим пассажиров занять свои места. Please board the bus immediately.
Просим Вас оплатить счет посредством перевода. Please settle the invoiced amount per transfer.
Просим доставить вышеуказанный заказ железнодорожным транспортом. Please send the above order by rail.
Просим предложить удобный для Вас день. Could you please suggest an appointment time.
Просим сообщить нам о Вашем решении. Please inform us immediately of how we should proceed.
Всех пассажиров просим пройти на посадку. All passengers proceed to the boarding area now.
Просим доставить вышеуказанный заказ экспресс-почтой. Please forward the above order by express delivery.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !