Exemples d'utilisation de "прослушивании" en russe avec la traduction "audition"

<>
После провала на прослушивании "Короля Льва", я хотел сделать постановку своей версии. After my tenth failed Lion King audition, I tried to stage my own version.
У нас сегодня прослушивание на "Бриолин". Well we had the auditions for Grease today.
Нервничаешь по поводу прослушивания в "Бриолин"? How psyched are you for Grease auditions?
Я хочу пройти прослушивание на роль Риффа. I'm here to audition for Riff.
Это очень важное прослушивание для канала "Дисней". It's a very high profile audition for the Disney Channel.
В школе было большое прослушивание в мюзикл. Uh, back in junior high, there was this huge audition for the school musical.
Она дает тебе второй шанс для прослушивания. She's giving you a second chance at your audition.
Прослушивания проводятся завтра в Городском административном центре. Auditions are being held tomorrow at the Civic Center.
Энни получила шанс пройти прослушивание для этой пьесы. Annie got a chance to audition for this play.
У него завтра важное прослушивание и мы тут репетируем. He's got a big audition tomorrow, And we're running lines here.
Я хочу бросить колледж и музыкальное прослушивание в Лондоне. I wanna leave college and audition for musicals in London.
После твоих леггинсов, он вполне готов к своему прослушиванию. After wearing your leggings, he's getting ready for his Fame audition.
Ты слышала, что этот молокосос устраивает прослушивания в выходные? Did you hear this cocksucker had open auditions over the weekend?
Я клянусь, что приду на твоё прослушивание, что бы ни случилось. I swear that I'll be there at your audition, no matter what happens.
Я очень рад, что многие пришли сюда после этих бесполезных прослушиваний. I'm delighted to see so many of you turned up after last week's insalubrious auditions.
В результате - преодолев наши разногласия, и после двух прослушиваний - меня приняли. And as a result - once we got over a little hurdle, and having to audition twice - they accepted me.
это место, где они делают фейковые прослушивания на рекламу бальзама для губ. This is the venue they chose for their fake auditions for an advert for lip balm.
Осталось не так много времени до прослушивания в Высшую школу искусств Кирин. There aren't many days left until the Kirin Arts High School audition.
В произведении было даже небольшое соло для сопрано, так что я устроил прослушивания. There was even a little soprano solo in the piece, and so I had auditions.
В смысле, ты думаешь, кто-то меня приглашал на прослушивание для Лодочного шоу 2004? I mean, do you think that I was invited to the audition for the 2004 boat show?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !