Exemples d'utilisation de "просроченный" en russe avec la traduction "overdue"
В этом примере просроченный решение будет автоматически назначена Дарье.
In this example, the system assigns the overdue decision to Donna.
В этом примере просроченный документ будет автоматически назначена Дарье.
In this example, the system assigns the overdue document to Donna.
Погасить просроченный платеж можно разными способами. После ликвидации задолженности ваши объявления снова начнут показываться.
Then you'll have several options to pay off your overdue amount, which will allow your ads to run again.
Если в течение 120 дней с момента получения уведомления участниками проекта просроченный доклад о сертификации не поступает, Исполнительный совет действует в соответствии с положениями пункта 50 ниже.
If the overdue certification report is not received within 120 days after receipt of the notification by the project participants, the Executive Board shall proceed in accordance with paragraph 50 below.
Во исполнение этой просьбы государство-участник представило свой просроченный доклад до установленной даты, сообщив, что в данный доклад включена подробная информация относительно Закона о межрасовых отношениях в Гонконге.
In accordance with this request, the State party submitted its overdue report prior to that date, indicating that the report included detailed information on the content of the Hong Kong Race Relations Bill.
Оплачивали его просроченные счета, покупали продукты.
You paid his overdue bills, bought his groceries.
Задание действий в случае, если документ просрочен
Specify what happens when the document is overdue
Корректировки налоговых затрат для просроченных платежей поставщика
Tax cost adjustments for overdue vendor payments
Выполните следующие действия, чтобы эскалировать решение, если он просрочен.
Follow these steps to escalate the decision if it is overdue.
Выполните следующие действия, чтобы эскалировать документ, если он просрочен.
Follow these steps to escalate the document if it is overdue.
Выполните следующие действия, чтобы эскалировать задачу, если она просрочена.
Follow these steps to escalate the task if it is overdue.
В этом примере просроченная задача будет автоматически назначена Дарье.
In this example, the system assigns the overdue task to Donna.
Если пользователь не выполнил задачу за выделенное время, задача просрочена.
If the user does not complete the task in the allotted time, the task is overdue.
Задача, которая просрочена, можно эскалировать или назначить автоматически другому пользователю.
A task that is overdue can be escalated, or assigned automatically to another user.
Уклоняющимся от налогов были предложены условия для уплаты просроченных налогов.
Tax evaders were offered deals to repay overdue taxes.
Если пользователь не принял решение за выделенное время, Решение просрочено.
If the user does not make the decision in the allotted time, the decision is overdue.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité