Exemples d'utilisation de "протестантских" en russe
Traductions:
tous67
protestant67
Немало плохой религии и в протестантских церквях.
There’s plenty of bad religion in Protestant churches as well.
В состав советов управляющих начальных и средних школ входят представители попечителей (в основном протестантских церквей) и представители родителей, преподавателей и СОБ.
Primary and secondary school Boards of Governors consist of representatives of Transferors (mainly the Protestant Churches) and representatives of parents, teachers and the ELBs.
В Республике Казахстан действуют восемь высших (в том числе два исламских, одно католическое, одно лютеранское и четыре протестантских), шесть средних специальных и три общеобразовательных духовных учреждения.
Kazakhstan has eight active religious institutions of higher education (two Islamic, one Catholic, one Lutheran and four Protestant), six denominational secondary schools and three denominational general-education schools.
В статье речь шла о недавно проведенном исследовании, в центре которого оказался подъем религиозного движения «None», представляющего собой религиозно самостоятельных миллениалов, и соответствующий упадок традиционной и евангелистской протестантских церквей.
The article explored recent Pew research about the rise of the “Nones”, religiously unaffiliated Millennials, and the corresponding decline in both Mainline and Evangelical Protestant church affiliation.
В действительности процесс мирного урегулирования начался в условиях военной патовой ситуации, которая привела в 1994 году к прекращению огня и к согласию на включение Синна Фейна и протестантских юнионистских пара-военных групп в процесс переговоров.
In fact the peace process was predicated on a military stalemate between the IRA and the British forces which led to the 1994 cease-fire and an agreement to include Sinn Fein and Protestant/unionist paramilitaries in negotiations.
Наемные солдаты, то протестанты, то католики, переходили на другую сторону всякий раз, когда это их устраивало, а Ватикан поддерживал протестантских князей Германии, Католическая Франция поддерживала протестантскую Голландскую Республику и многие другие альянсы были созданы пренебрегая сектантскими линиями.
Mercenary soldiers, Protestant or Catholic, switched sides whenever it suited them, while the Vatican backed the Protestant German princes, Catholic France backed the Protestant Dutch Republic, and many other alliances were forged across sectarian lines.
В стране насчитывается большое число различных религиозных учреждений и конфессий, включая католическую церковь, 48 протестантских и евангелистских деноминаций, различные кубинские религии африканского происхождения, еврейскую общину, различные проявления спиритизма, бахаистов, мусульман, а также буддистов различных течений и тех, кто практикует йогу.
A wide diversity of religious institutions and manifestations exist in Cuba, including the Catholic Church, 48 Protestant or Evangelical denominations, several Afro-Cuban religions, the Hebrew community, several manifestations of Spiritism, Bah'ais, Muslims, and also Buddhists of several traditions, as well as those practising yoga.
В протестантских странах охота на ведьм становилась неистовой вспышкой, когда статус-кво был под угрозой (как, например, охота на ведьм в Салеме, штат Массачусетс), или во время социальной или религиозной нестабильности (как в якобинской Англии или при пуританском режиме Оливера Кромвеля).
In Protestant countries, witch-hunting flared when the status quo was under threat (such as in Salem, Massachusetts) or in times of social and religious turmoil (as in Jacobin England or under Oliver Cromwell’s puritan regime).
18 января целый ряд церковных организаций и организаций частного сектора и других ведущих организаций гражданского общества объявили о формировании организации «Инициатива гражданского общества» в целях поощрения диалога между «Лавальяс фамий» и «Демократической конвергенцией» и предложили пользоваться услугами комиссии в составе пяти членов, в том числе взявших на себя функции посредников помощника архиепископа Порт-о-Пренса и главы Федерации протестантских церквей.
On 18 January, a score of church, private sector and other leading civil society organizations announced the formation of a Civil Society Initiative to promote dialogue between Fanmi Lavalas and the Democratic Convergence, and offered the services of a five-member commission, which included as facilitators the Assistant Archbishop of Port-au-Prince and the head of the Federation of Protestant Churches.
«Джулия и я предпочитаем свадьбу по протестантским канонам.
Julia and I prefer wedding ceremony take place by Protestant rites.
Первое оскорбительное использование космополитизма явилось частью протестантского восстания против католической церкви.
The first offensive use of cosmopolitanism came as part of the Protestant rebellion against the Catholic Church.
Ну и хорошо, к чёрту, тогда мы обвенчаемся в протестантской церкви.
To hell, we'll be married in a Protestant church.
Но так сложилось, что он должен был выступать в Протестантской церкви.
But it so happened he was speaking in a Protestant Church.
Католическая библия содержит то же, что и протестантская библия, плюс ещё несколько книг.
The Catholic Bible contains everything in the Protestant Bible plus several other books.
В начавшиеся преследования ведьм были вовлечены в равной степени католические и протестантские страны.
Both Catholic and Protestant countries were caught up in the Witch mania once it got going.
Мы это знаем, потому что сегодня трудовая этика - больше не протестантский феномен Запада.
We know this because today the work ethic is no longer a Protestant, Western phenomenon.
например, ирландские клубы против еврейских клубов в Лондоне, или протестантские против католических в Глазго.
Irish clubs versus Jewish clubs in London, for example, or Protestants versus Catholics in Glasgow.
Печатный станок Гуттенберга был важным элементом начала протестантской реформации и последующей войны в Европе.
Gutenberg’s printing press was important to the origins of the Protestant Reformation and the ensuing wars in Europe.
«Париж стоит обедни» – так колко заметил протестантский король Генри Наваррский, вступая на трон католической Франции.
“Paris,” Protestant King Henri of Navarre quipped before ascending the throne of Catholic France, “is worth a mass.”
В 1807 году Роберт Моррисон, первый протестантский миссионер из Британии в Китае, прибыл в Гуаньчжоу.
In 1807, Robert Morrison, the first British Protestant missionary to China arrived in Guangzhou.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité