Exemples d'utilisation de "протесты" en russe avec la traduction "protest"

<>
Протесты вспыхнули по всей Мексике. Protests erupted across Mexico.
Слышны протесты из университетов США. There are protests on American campuses.
Эти протесты имеют две основные причины. These protests have two major causes.
Социальные движения планируют протесты на субботу. Social movements there have been planning protests for Saturday.
Все такие протесты остаются без ответа. These protests go unanswered.
Между тем, усилия подавить протесты продолжаются. Meanwhile, efforts to clamp down on protests have continued.
Протесты в Китае - явление не новое. Protests in China are nothing new.
Также не утихают протесты, имеющие экономические причины. Economic protests also persist.
Нынешние протесты длятся уже более 90 дней. The current protests have gone on for more than 90 days.
На протяжении всего года продолжаются антикоррупционные протесты. Anti-corruption protests have continued throughout the year.
Протесты против строительства дамб часто бывают непостоянными. Dam protests can often be volatile.
Эти протесты также не носили мирный характер. The numbers involved in those protests were miniscule compared to now.
Напротив, уличные протесты усилились, подпитываемые новой претензией. In fact, the street protests intensified, fueled by a new grievance.
Саммит НАТО: Первые протесты в Нюьпорте и Кардиффе Nato summit: First protests in Newport and Cardiff
Их усилия заглушали национальные забастовки и уличные протесты. National strikes and street protests stymied their efforts.
По видимости, нынешние протесты были вызваны двумя факторами. This current protest was ostensibly triggered by two factors.
Демократы считали, что требования и протесты никуда не приведут. Demands and protests - the Democrats huffed - will get you nowhere.
В результате, в настоящее время страну сотрясают народные протесты. As a result, the country is now being rocked by popular protests.
Это вызвало протесты оппозиции и утверждения об инсценировке покушения. Opposition street protests and shouts that the assassination was stage followed.
постоянные протесты были резкими, но не особенно жестокими или массовыми; the constant protests were strident but not especially violent or well-attended;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !