Exemples d'utilisation de "противозаконно" en russe

<>
Traductions: tous88 illegal79 against the law5 autres traductions4
А вот делать большое количество высококачественных записей на продажу было противозаконно. If you make lots and lots of high quality copies and you sell them, that's not okay.
Согласно действующему в Черногории законодательству занятие проституцией противозаконно, но карается законом как мелкое правонарушение, тогда как посредничество в проституции карается как уголовное преступление. The legislation that is in force in Montenegro does not legalise prostitution but sanctions it as a misdemeanour, while mediation in prostitution is sanctioned as a criminal offence.
Этот ксенофобный характер был справедливо разоблачен частью прессы и неправительственными организациями (НПО), а также Швейцарской федеральной комиссией по борьбе с расизмом, решительно осудившей плакат партии " Демократический союз центра " (ДСЦ), на котором руки представителей разных рас тянутся к швейцарским паспортам и который, таким образом, абсолютно противозаконно определяет цвет кожи в качестве критерия натурализации. This was rightly condemned by a section of the press, non-governmental organizations, and the Swiss Federal Commission against Racism, which reserved its special condemnation for a poster designed by the Union démocratique du Centre (UDC) party, showing hands of different colours grabbing for Swiss passports and thus making skin colour a criterion for naturalization, which is completely unacceptable.
Согласно статье 4 Закона Филиппин о борьбе против торговли людьми 2003 года (Республиканский закон № 9208), для любого физического или юридического лица противозаконно " предлагать или обеспечивать по контракту заключение реального или фиктивного брака в целях приобретения, покупки, предложения, продажи или торговли ими [sic] для вовлечения в проституцию, порнографию, сексуальную эксплуатацию, принудительный труд или рабство, недобровольное прислужничество или долговую кабалу ". According to article 4 of the 2003 Philippines Anti-Trafficking Law, Republic Act 9208, it is unlawful for any person, natural or juridical, to “offer or contract marriage, real or simulated, for the purpose of acquiring, buying, offering, selling, or trading them [sic] to engage in prostitution, pornography, sexual exploitation, forced labour or slavery, involuntary servitude or debt bondage”.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !