Beispiele für die Verwendung von "профессионалов" im Russischen

<>
Это дело рук любителей, а не профессионалов. It was done by amateurs, not professionals.
Сегодня у него дебют в команде профессионалов. He'll make his pro debut.
Давайте, рассмотрим еще один пример торговли профессионалов. Here’s another good example of trading like a professional
Будьте в курсе последних событий благодаря исчерпывающим ежедневным обзорам рынка от профессионалов. Always stay up-to-date with comprehensive daily market reviews from the pros.
Leveron – не просто партнер, это команда профессионалов. Leveron is not just a partner – it is a team of professionals.
Люди связаны с именитыми атлетами были обвинены в использовании запрещенных стимуляторов у профессионалов. The man with ties to some big-name athletes has been charged with providing performance-enhancing drugs to the pros.
Мнения профессионалов в макроэкономике, как обычно, достаточно беспорядочны. Professional opinion in macroeconomics is, as always, in disarray.
Огромный выбор счетов для профессионалов и начинающих трейдеров Range of account types for professionals & beginners
Даже у трудоустроенных, заработки сравнительно низкие, особенно, у профессионалов. Even for those in work, incomes are low - especially, in relative terms, for professionals.
Мы нанимаем только профессионалов, посвятивших свою карьеру торговле иностранной валютой. Our employees are professionals who have dedicated their careers to Forex trading.
Религиозно окрашенное политическое насилие всегда будет привлекать некоторых образованных профессионалов. Religiously colored political violence will always attract some professionals.
Грузии подходит модель Сингапура с администрацией профессионалов, немногочисленной и (относительно) высокооплачиваемой. Georgia should adopt the Singaporean model and create a small, professional, and (relatively) well-paid administration.
Но, Гарри, профессионалов никогда не приглашали вступить в джентльменский гольф-клуб. But, Harry, no professional has ever been asked to join a gentlemen's golf club as a member.
Компания Hotspot FXi была основана в 2000 году группой профессионалов валютного рынка. Hotspot FXi company was established by group of the currency market professionals in 2000.
Эти люди обеспечивают предсказуемость для профессионалов, чтобы использовать это в своих интересах. These people are providing the predictability for the professionals to take advantage of.
Это великолепный источник для студентов-спортсменов, преподавателей, родителей, профессионалов, спортсменов и тренеров. This is a great resource for student athletes, teachers, parents, professionals, athletic and coaching staff.
· Важно привлечь в "плохие" банки профессионалов и опытных управляющих, которые незапятнанны предыдущими скандалами. · It is vital to staff bad banks with professional and experienced managers who are untainted by previous scandals.
Свенсен написал две книги об инвестировании, одну для профессионалов и одну для широкой общественности. Swensen has written two books about investing, one for professionals and one for the general public.
Это самый быстрый способ найти профессионалов из вашей адресной книги и установить с ними контакт. It's the quickest way to find and connect with your professional contacts.
Помните, позиция Шарпа была основана на эффективности всех профессионалов, делавших эффективные и обычно долгосрочные исследования. Remember, Sharpe's attitude was based on the efficiency of all those professionals doing effective and usually long-term research.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.