Exemples d'utilisation de "профессиональным" en russe avec la traduction "professional"

<>
Ну, каково быть профессиональным детективом? So, how does it feel to be a professional detective?
Обеспечить Общество профессиональным и квалифицированным персоналом; To provide the Company with the professional and highly qualified employees;
Например, я мечтаю стать профессиональным свистуном. I'd love to become a professional whistler.
Он был профессиональным хоккеистом, центральным нападающим. He was a professional ice-hockey player, very high scorer.
Например, профессиональным обращением может быть главный бухгалтер. For example, a professional title might be Accounting manager.
Можно заплатить профессиональным переводчикам за перевод интернета. We could pay professional language translators to translate the whole Web.
Оплата учебы и подготовки к профессиональным экзаменам Sponsorship of studies and preparation for professional exams
Мой сын хочет стать профессиональным игроком в гольф. My son wants to become a professional golf player.
Чтобы ты знал, я встречаюсь с профессиональным скейтбордистом. Uh, I'll have you know I am dating a professional skateboarder.
Что заставляет владельцев компании передавать контроль профессиональным менеджерам? What makes a company's owners willingly hand over control to professional managers?
Профессиональным ассоциациям, включая ассоциации планировщиков, архитекторов и топографов, рекомендуется: Professional associations, including associations of planners, architects and surveyors, are encouraged:
Инвестирование в банки является двойным нарушением - этическим и профессиональным. Investing in banks constitutes a double breach - ethical and professional.
Наши торговые платформы подходят как новичкам, так и профессиональным инвесторам. Our trading platforms are equally suited to beginner traders, professional clients and investors.
Мы только что вышибли парня, который оказался профессиональным пейнтбольным убийцей. We just took out a guy who turned out to be a professional paintball assassin.
Текст под вашим именем в профиле является вашим профессиональным заголовком. The title under your name on your profile is also called a professional headline.
Но там есть хитрости, и лучше это оставить профессиональным управляющим. But this gets tricky and is best left to professional money managers.
До того, как Джон Дудек стал кэдди, он был профессиональным гольфистом. Before john dudek became a caddy, He was a professional golfer.
Кто-то должен стать первым профессиональным футболистом, рассказавшим о своей ориентации. Somebody has to be the first professional football player to come out.
Сечин назвал решение суда сделать дело открытым для общественности “профессиональным кретинизмом”. Sechin called the court’s decision to open the case to the public “professional cretinism.”
Чтобы сэкономить время и создать документ с профессиональным оформлением, используйте готовый шаблон. Create your file from a template to save time and add a professional look.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !