Exemples d'utilisation de "процентах" en russe avec la traduction "percent"

<>
• Уровни - значение уровня в процентах. • Level - a level value in percent.
• Уровни - значение уровней в процентах. • Level - a level value in percent.
• Уровень - значение уровня в процентах. • Level - a level value in percent.
Изменение квартальных показателей ВВП, в процентах Quarterly percent change in GDP
Деятельность европейских органов власти (в процентах) Activities of EU Institutions (percent of total)
В 90 процентах подобных домов их нет. You will not find this in 90 percent of brownstones.
В 98 процентах всех дел это проще простого. Ninety-eight percent of cases, this is a piece of cake.
Он дает верный результат в 99и процентах случаев. It gets it right 99 percent of the time.
Тест дает верный результат в 99и процентах случаев. The test gets it right 99 percent of the time.
В 20 процентах случаев данный синдром порождает феохромоцитомы. Well, 20 percent of VHL patients have pheochromocytomas.
Тренированные знатоки лжи докапываются до истины в 90 процентах случаев. Trained liespotters get to the truth 90 percent of the time.
Потому что полевые игроки результативны в 90-95 процентах времени. Because fielders are successful 90 to 95 percent of the time.
Процент страницы — область страницы в процентах, которая выделена для продукта. Percent of page – The percentage of page space that is allocated to the product.
Помня о том, чтобы остановиться на 80 процентах, вы удерживаетесь от переедания. And by remembering to stop at 80 percent it helps keep you from doing that very thing.
Итак, оказалось, что в 75 процентах из ста, компьютер давал правильный ответ. What we found was that the computer was successful in 75 percent of the cases in predicting the correct symbol.
В поле Процент эффективности введите число (в процентах), указывающее на эффективность группы ресурсов. In the Efficiency percentage field, enter a percent that represents the resource group's efficiency.
Среди остальных, тех кто не болен, тест даст верный результат в 99и процентах случаев. Amongst all these other people who don't have the disease, the test will get it right 99 percent of the time.
Но в 83 процентах игр нет никакого содержимого "для взрослых", так что в этом нет правды. But 83 percent of games don't have any mature content whatsoever, so it's just not true.
С расстояния в тридцать шесть миллионов миль вы наблюдаете солнце при двух процентах от максимальной яркости. At this distance of 36 million miles you are observing the sun at 2 percent of full brightness.
Среди 100 больных тест даст верный результат в 99и процентах случаев, и 99 получат положительный результат. Well, amongst the 100 who do have the disease, the test will get it right 99 percent of the time, and 99 will test positive.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !