Exemples d'utilisation de "процентные ставки" en russe

<>
2. Процентные ставки центральных банков. 2. Interest rates of central banks;
Процентные ставки банков на Форекс (Forex) Forex Interest Rates
В Швейцарии процентные ставки традиционно низки. Interest rates are traditionally low in Switzerland.
Азиатская сессия: RBA понизил процентные ставки Asia Session: The RBA cuts interest rates
процентные ставки США достигнут нормального уровня; US interest rates will be at normal levels;
Процентные ставки ипотечных кредитов чрезвычайно высоки. Mortgages are available at outrageously high interest rates.
Фьючерсы на процентные ставки и облигации Interest rate and obligations futures
Процентные ставки во всем мире скоро возрастут. Interest rates around the world are poised to rise.
Высокие процентные ставки могут значительно срезать доходность. As shown above, higher interest rates will cut profitability significantly.
Контролируемые ФРС краткосрочные процентные ставки не менялись. The short-term interest rates it controlled didn't budge.
Опять же, ответом являются низкие процентные ставки. Ordinarily, a sharp rise in oil prices quickly translates into higher inflation expectations, followed by rising interest rates at all maturities.
Процентные ставки банков - ставки ведущих мировых банков. •Bank interest rates – interest rates of the leading world banks
Их процентные ставки, структурно были бы выше. Their interest rates would be structurally higher.
Низкие процентные ставки не стали причиной пузыря. Low interest rates did not cause the bubbles.
более того, процентные ставки могут падать еще дальше. indeed, interest rates could still fall further.
Трамп утверждает, что ФРС должна повысить процентные ставки. Trump has argued that the Fed should raise interest rates.
как вы опустите процентные ставки до такого уровня? how do you bring interest rates down to that level?
А тем временем процентные ставки Еврозоны все повышаются. In the meantime, Eurozone interest rates are on the rise.
С 1980 года, номинальные процентные ставки драматически упали. From 1980 on, nominal interest rates fell dramatically.
чем выше процентные ставки, тем больше требуемый профицит. the higher the interest rates, the bigger the required surplus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !