Exemples d'utilisation de "процессов проверки" en russe

<>
Можно настроить правила, которые не зависят от любых процессов проверки. You can also set up rules that are independent of any review processes.
Создание workflow-процессов бюджетного планирования для моделирования процессов проверки, которые соответствуют вашим деловым задачам. Create budget planning workflows to model review processes that meet your business requirements.
Помощник Администратора, Бюро по вопросам управления, сообщил, что задержки в приеме на работу координаторов-резидентов в основном являются результатом длительных процессов проверки, которые недавно были усовершенствованы. The Assistant Administrator, Bureau of Management, reported that delays in the recruitment of resident coordinators were largely a result of lengthy clearing processes that had recently been improved.
Некоторые из этих идей обсуждаются в настоящем докладе — главным образом повышение эффективности и действенности процесса заключения меморандумов о взаимопонимании, ключевое значение поездок в период до развертывания и, наконец, совершенствование и изменение процессов проверки и контроля. Some of these ideas are discussed in the present report, chief among them improvements to the efficiency and effectiveness of the memorandum of understanding negotiations, the critical nature of pre-deployment visits and, finally, enhancements and changes in the verification and control processes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !