Exemples d'utilisation de "процессу развития" en russe

<>
Traductions: tous897 development894 autres traductions3
Хотя общая тенденция развивается в направлении либерализации режимов ПИИ, простого открытия экономики зачастую уже недостаточно для привлечения устойчивых потоков ПИИ и обеспечения того, чтобы такие инвестиции способствовали процессу развития. While the general trend is in the direction of FDI liberalization, simply opening up an economy is often no longer enough to attract sustained flows of FDI and to ensure that FDI brings the expected developmental benefits.
Ряд ораторов заметили, что к результатам обсуждения реформы на неправительственном и на неофициальном уровне следует подходить осторожно и что в вопросах перехода от чрезвычайной помощи к процессу развития учреждениям следует главным образом руководствоваться резолюциями Экономического и Социального Совета. Several speakers said that non-governmental and informal discussions on reform should be viewed with caution and that the agencies were guided in the area of transition primarily by resolutions of the Economic and Social Council.
ЮНКТАД заявила, что, учитывая все более противоречивый характер функционирования товарных бирж в связи с финансиализацией фьючерсной торговли сырьевыми товарами, нынешний финансовый кризис поставил вопрос о том, как добиться улучшения функционирования фьючерсных бирж, с тем чтобы они содействовали процессу развития. UNCTAD stated that, given the increasingly controversial functioning of commodity exchanges due to the financialization of commodity futures trading, the question posed by the current financial crisis was how the functioning of commodity futures exchanges could be improved in such a way as to enable them to fulfil their developmental role.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !