Beispiele für die Verwendung von "прочностью на разрыв" im Russischen

<>
" Мягкая сталь " означает сталь с минимальной прочностью на разрыв от 360 до 440 Н/мм2. “Mild steel” means a steel having a minimum tensile strength between 360 N/mm2 and 440 N/mm2;
Предел прочности на разрыв - 19.000. Tensile strength - 19.000.
Прочность на разрыв: Rо > 343 даН/см2 Breaking strength: Ro > 343 daN/cm2
Вязкость, упругость и прочность на разрыв. Viscosity, elasticity, and tensile strength.
прочность на разрыв: уменьшение < 15 % от Ro breaking strength: decrease < 15 percent of Ro
Слышал когда-нибудь о пределе прочности на разрыв? Ever hear of tensile strength?
Прочность на разрыв: Rо ? 300 кг/см2 Breaking strength: Ro ≥ 300 kg/cm2
Учитывая вариации по участкам и фактор прочности на разрыв. Given the surface variations and tensile strength.
прочность на разрыв: уменьшение < 35 % от Rо breaking strength: decrease < 35 percent of Ro
Они легче, дешевле, и предел прочности на разрыв больше в два раза. They're lighter, cheaper, and have twice the tensile strength.
прочность на разрыв: уменьшение < 35 % от Ro breaking strength: decrease < 35 percent of Ro
Rm1 = минимальный предел прочности на разрыв используемого металла, в H/мм2; и Rm1 = minimum tensile strength of the metal chosen, in N/mm2; and
Прочность на разрыв: Ro ? 350 кг/см2 Breaking strength: Ro ≥ 350 kg/cm2
Rm1 = минимальный предел прочности на разрыв при растяжении используемого металла, в H/мм2; и Rm1 = minimum tensile strength of the metal chosen, in N/mm2; and
прочность на разрыв: уменьшение < 10 % от Ro breaking strength: decrease < 10 percent of Ro
Rm1 = минимальный предел прочности на разрыв при растяжении выбранного металла, в H/мм2; и Rm1 = minimum tensile strength of the metal chosen, in N/mm2; and
прочность на разрыв: уменьшение < 15 % от значения Rо breaking strength: decrease < 15 per cent of Ro
испытание конструкционного материала для определения, по крайней мере, предела текучести, предела прочности на разрыв и остаточного удлинения при разрыве; Testing of the material of construction in respect at least of yield stress, tensile strength, and permanent elongation at fracture;
прочность на разрыв: уменьшение < 10 % от значения Rо breaking strength: decrease < 10 per cent of Ro
Поскольку значение числителя в формуле расчета эквивалентной толщины выводится непосредственно из значения прочности на разрыв, это значение необходимо было исправить. Since the value of the numerator in the equivalence formula was derived directly from the tensile strength, it had been necessary to correct it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.