Exemples d'utilisation de "прыгала" en russe avec la traduction "jump"

<>
Она прямо прыгала от радости. She fairly jumped for joy.
Когда ей сказали новости, она прыгала от радости. Being told the news, she jumped for joy.
Когда ей рассказали эту новость, она прыгала от радости. Being told the news, she jumped for joy.
Вместо того, чтобы подчеркивать свою солидарность с подругами из Pussy Riot, как она поступала во время первого суда, в своей новой стратегии женщина делает упор на то, что она не участвовала в молебне, не прыгала и не выкрикивала бранные слова. Instead of emphasizing solidarity with her fellow Pussy Rioters, as was the case during the first trial, her new strategy relied on emphasizing the fact that she hadn’t been involved in “praying, jumping or shouting expletives.”
Он поет, прыгает под музыку. He jumps about to music.
О, она прыгает от нетерпения. Oh, she jumped at the chance.
Давай, прыгай, не так высоко. Go on, jump, it's not high.
Теперь хорошенько разбегайся и прыгай. Now, give yourself a good long run and jump.
Кто-то прыгает выше своей головы. Someone for the high jump.
Прыгай, а я подстрахую тебя снизу. You jump, and I belay you down.
Он прыгал из квартиры наверху башни. He was doing a BASE jump from a condo tower.
Моя дочка любит прыгать через скакалку. My daughter loves jumping rope.
Я снова хочу прыгать с трамплина. I want to ski jump again.
Не прыгать мне больше с трамплина. I'll never ski jump again.
Я не могу прыгать так высоко! I can't jump that high!
Я прыгаю, нет сомнений насчёт этого. I'm jumping, no doubt about it.
Вы носите маску и прыгаете по крышам. And you're wearing a mask and jumping off rooftops.
Вы прыгаете в воду с чистым холстом. Jump into the water with a blank canvas.
Просто прыгайте, так высоко, как только сможете. Just jump, high as you can.
Прыгайте туда и получить хороший и подтянут. Jump in there and get nice and tucked up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !