Exemples d'utilisation de "прыгать через скакалку" en russe
Ты заставлял её прыгать через обручи, и ты ведьмак?
You've been making her jump through hoops, and you're a witch?
Я только получила эту скакалку от Марты вчера вечером, а у меня уже очень хорошо получается.
I just got this skipping rope from Martha last night and I'm already very good at it.
И прежде чем прыгать в воду, разберитесь, как глубоко ваша аппаратура может опускаться.
And before you jump in, know how deep your equipment can go.
Берегите энергию через запрет круглосуточной торговли.
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
Обладая весьма небогатым опытом парашютных прыжков и еще меньшим запасом технических знаний, он задался целью собрать деньги и найти специалистов, которые показали бы ему, как надо прыгать.
With very little parachuting experience and even less technical knowledge, he set about raising money and finding experts who could show him the way.
«Ты едешь с нами – будем прыгать с парашютом», - взволнованно сообщили девочки.
“We’re taking you skydiving,” the girls excitedly told her.
В день ее 50-летия они все отправились прыгать с парашютом.
They all went skydiving on her fiftieth birthday.
Во время последнего Национального Народного Конгресса премьер-министр Китая Вэнь Цзябао подчеркнул, что Китай не должен прыгать выше своей головы и что Народная Республика все еще нуждается в стабильности, если она хочет стать обществом, которое предлагает достойную жизнь всем его гражданам.
During the recent National People's Congress, Chinese Premier Wen Jiabao stressed that China should not punch above its weight, and that the People's Republic still needs stability if it is to become a society that offers a decent life to all of its citizens.
Я бы переплыл через океан,чтобы увидеть твою улыбку снова.
I would swim through the ocean just to see your smile again.
И тот факт, что ваша сонная артерия начала прыгать вверх и вниз, как баскетбольный мяч, наводит меня на мысль, что заначка где-то здесь.
And the fact that your carotid has started jumping up and down like a basketball makes me think that your stash is nearby.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité