Exemples d'utilisation de "прыщей" en russe

<>
Ни прыщей, ни чёрных точек. No zits, no blackheads.
Мужество, бесстрашие, доброта, и лицо без прыщей. Courage, fearlessness, kindness, and an acne-free complexion.
У крема от прыщей и увлажняющего крема? Pimple cream and cold cream?
От прыщей на заднице густая черная жидкость будет в ваших легких. From pustules on the backside to thick, black fluid in your lungs.
В аптеку за кремом от прыщей. The drugstore for zit cream.
Появление прыщей и лобковых волос встречается даже у младенцев и детей ясельного возраста. The appearance of acne and pubic hair is common even in infants and toddlers.
У тебя не так уж много прыщей. You don't have that many zits.
Проведенный в начале 1990-х годов химический анализ подтвердил ценные питательные и дерматологические свойства масла – в том числе как средства для удаления прыщей, разглаживания морщин и лечения легких ран. In the early 1990s, chemical analyses confirmed the oil's valuable nutritional and dermatological properties – including as a treatment for acne, wrinkles, and light wounds.
А я научу тебя как избавиться от прыщей. I'll tell you how to get rid of your zits.
Ладно, слушай, теперь, когда мы наедине, я хочу поговорить с тобой о том, что нашла в ванной в твоем мусорном ведре под кучей из бумажных салфеток, использованных тампонов и жирных салфеток от прыщей. Okay, look, now that we're alone, I want to talk to you about what I found in your bathroom trash can, underneath the wadded-up tissue paper, the used cotton swabs and the soiled acne wipes.
О, Боже, я измазала тебя кремом от прыщей. Oh God, I got zit cream on you.
Могу поспорить, у тебя не было прыщей, когда ты ходила в школу. I bet you had no zits when you were in high school.
И у меня странный голос и куча прыщей и я нихрена не контролирую. And my voice is weird, and I've got like nine zits, and I have zero control over this.
Я только что вложила все, что имела в тени для век и замазку для прыщей. I just blew my whole wad on eyeshadow and zit concealer.
Легко как прыщ выдавить, да? Easy as popping a zit, huh?
Постоянный набор веса, раздражительность, прыщи. The steady weight gain, the irritability, the acne.
Тот что весь в прыщах и с косоглазием. He has pimples and is cross-eyed.
Я не знаю как у вас оказались прыщи от любого из них. I don't know how you get pustules from any of those.
Раздавить его башку, как гнойный прыщ. Popped his head like a zit.
Прыщи, бритье, преждевременное семяизвержение и первый развод. Acne, shaving, premature ejaculation and divorce.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !