Exemples d'utilisation de "прямой потерей" en russe
Даже в том случае когда потеря заявляется как понесенная в подпадающем под компенсацию районе, Группа при рассмотрении представленных ей претензий путем проведения расследования определяет, является ли конкретная заявленная потеря прямой потерей и удовлетворяет ли претензия доказательственным требованиям, изложенным выше в пункте 30.
Even where a loss has been allegedly sustained in a compensable area, the Panel, with respect to the claims before it, undertakes an inquiry to determine whether the particular loss asserted is a direct one and whether the claim satisfies the evidentiary requirements set out in paragraph 30 above.
Группа соглашается с выводами Группы " F3 " и считает, что расходы на аренду, понесенные " КЭК " в целях замены уничтоженных или не пригодных для коммерческой эксплуатации воздушных судов, являются прямой потерей, понесенной в результате вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта, и подлежат компенсации с учетом коррективов, отражающих модернизацию и сэкономленные средства, и при условии, что период аренды является разумным.
The Panel adopts the “F3” Panel's findings and finds that leasing costs incurred by KAC to replace aircraft destroyed or otherwise unavailable for commercial service as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait are compensable, subject to adjustments for enhancement and saved expenses and subject to the condition that the period of leasing be reasonable.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité