Exemples d'utilisation de "прятки" en russe

<>
Traductions: tous38 hide-and-seek13 hide and go seek1 autres traductions24
Во время игры в прятки. While playing hide and seek.
Так, это ещё что за прятки? What's with all the cloak and dagger?
Что это все игра в прятки. That it was hide and seek.
Это как детская игра в "прятки"! It's just like a childhood game of Hide and Find!
Они играли в игру, которая называется "прятки" They played a game called "hide and seek"
На самом деле, мы поиграем в прятки. In fact, we're going to play hide and seek.
Немного староват я для игры в прятки. Bit old for hide and seek.
Поэтому и вся эта игра в прятки. Hence the bit of a runaround.
Шоппинг быстро превратился в игру в прятки. Shopping quickly devolved into a game of hide and seek.
Или прятки в секции для взрослых местного видеомагазина. Or hiding in the adult section of your local video store.
Загадочный злодей, шрам полумесяцем, прятки в стенном шкафу? Mysterious bad guys, crescent-shaped scars, hiding in a closet?
Ну, тебе пора бросить эту игру в прятки. Well, you must stop this hide and seek.
Побочный эффект от твоих очков для игры в прятки. Just a side effect of your peekaboo shades.
Мы играем в прятки и она очень, очень хороша. We're playing hide and seek, and she's really, relly good.
Мы просто играем в долгую жуткую игру в прятки. We're just playing a long, creepy game of peekaboo.
Прятки в шкафу с мужчиной, который не является твоим женихом? Hiding in a closet with a man who is not your betrothed?
Странно, и это говорит та, что играет с соседом в прятки. This from a woman who plays peekaboo with her neighbor.
Как только местность полностью заблокирована, игра в прятки лишь отсрочивает вашу поимку. Once a location is completely locked down, the only thing hiding does is delay your capture.
Когда я была озорной девчонкой, мы играли в прятки в старых торфяных разрезах. When I was a peerie lass, we used to play hide and seek in the old peat cuttings.
Мой учитель никогда бы не простил меня, за игру в прятки в подобной ситуации. My master will never forgive me for running and hiding in a situation like this.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !