Exemples d'utilisation de "псевдонимом" en russe

<>
Да, такой адрес называется псевдонимом. Yes, this is called an email alias.
В 1940 году, когда Британия в одиночку противостояла нацистской Германии, в свет вышла небольшая книжка «Виновные», подписанная псевдонимом «Катон». In 1940, with Britain standing alone against Nazi Germany, a short book called Guilty Men was published under the pseudonym of “Cato.”
Помимо повышения в должности своего лидера, известного под псевдонимом Прачанда, от генерального секретаря до председателя, и принятия “Пути Прачанды” в качестве своего руководящего принципа (скрытый намёк на кровавое движение маоистского толка “Сияющий путь”, опустошавшее Перу десять лет назад), маоисты также призвали к встрече “всех заинтересованных сторон” и организации переходного правительства для разработки новой конституции. Besides elevating their leader, who uses the nom de guerre of Prachanda, from the post of general secretary to chairman, and adopting ‘Prachanda Path’ as their guiding principle (a hideous echo of the murderous “Shining Path” Mao-inspired movement that ravaged Peru a decade ago), the Maoists called for a meeting of ‘all concerned parties’ and the formation of an interim government to draft a new constitution.
Степень анонимности или работы под псевдонимом может также зависеть не только от таких факторов, как характер программного обеспечения, используемого для шифрования и идентификации, но и от характера и защищенности сервера или сети серверов, обеспечивающих анонимность, процедуры создания псевдонимов, а в случае платности услуг- и от механизма расчетов. There are also degrees of anonymity and pseudonymity, depending not simply on factors such as the underlying encryption and authentication software but also on the nature and security of the anonymizing server or network of servers, the “nym” creation procedures and, in the case of pay services, the billing mechanism.
Помощник редактора «Нью-Йорк Таймз» Чжао Цзин, пишущий под псевдонимом Майкл Анти, сообщил данную новость на своем пользующемся широкой популярностью китайскоязычном блоге. An editorial assistant at the New York Times, Zhao Jing, writing under the pen name Michael Anti, broke the news on his widely read Chinese-language blog.
В не указанный ею день она подала новое ходатайство в Верховный суд, на этот раз располагая доверенностью, датированной 19 августа 2003 года, подписанной автором, который воспользовался для этого своим литературным псевдонимом, и нотариально заверенной в Норвегии, где автор к тому времени получил убежище. On an unspecified date, she reapplied to the Supreme Court, this time with a power of attorney dated 19 August 2003, signed by the author under his penname and certified by a Notary Public in Norway, where the author had by then been granted asylum.
Назначьте почту Outlook.com основным псевдонимом. Set your Outlook.com email as the primary alias.
Оказалось, что случайная покупательница в комиссионке, которую несколько месяцев знали под псевдонимом «ренуаровская женщина», это учительница физкультуры из штата Вирджиния Марсия «Марта» Фукуа (Marcia 'Martha' Fuqua). The fortuitous thrift shopper, who for months went by the pseudonym “Renoir Girl,” was later revealed to be Marcia ‘Martha’ Fuqua, a gym teacher in Virginia.
Есть совпадение на паспорт с псевдонимом Бакстера. Got a hit on a passport under Baxter's alias.
Сегодня загадочные создатели WhatsApp Брайан Эктон (Brian Acton) и Ян Коум (Jan Koum) вместе с высоконравственным шифровальщиком и криптографом с псевдонимом Мокси Марлинспайк поведали миру, что компания ввела шифрование данных переписки для всех видов связи своего сервиса. And today, the enigmatic founders of WhatsApp, Brian Acton and Jan Koum, together with a high-minded coder and cryptographer who goes by the pseudonym Moxie Marlinspike, revealed that the company has added end-to-end encryption to every form of communication on its service.
В этом примере удаляется почтовый ящик с псевдонимом corpprint. This example deletes the mailbox that has the alias value corpprint.
Псевдоним Exchange (также называемый псевдонимом почты) для почтового ящика. The Exchange alias (also known as the mail nickname) for the mailbox.
В этом примере отключается почтовый ящик пользователя с псевдонимом danj. This example disables the user mailbox that has the alias value danj.
Нажмите ссылку Удалить рядом с псевдонимом, который вы хотите удалить. Select Remove next to the alias you want to remove.
Запись CNAME указывает, что каноническое имя домена является псевдонимом другого доменного имени. A CNAME record is used by DNS to specify that the canonical name of a domain is an alias for another domain name.
В этом примере создается группа рассылки с псевдонимом itadmin и именем ИТ-Администраторы. This example creates a distribution group with an alias itadmin and the name IT Administrators.
Нажмите ссылку Сделать основным рядом с псевдонимом, который хотите использовать в качестве основного. Select Make primary next to the alias you want as your primary.
В возрасте 24 лет, Он снимает маленькую комнату в Далласе И пользуется псевдонимом О. At the age of 24 he rents a room in Dallas under the alias of O H. Lee.
Кроме того, адрес электронной почты с предыдущим псевдонимом сохранится в качестве прокси-адреса группы. Also, the email address with the previous alias will be kept as a proxy address for the group.
Из содержимого бумажника следует, что это Майкл Эллиот, но он зарегистрировался в отеле под псевдонимом. Contents of the wallet say he's Michael Elliot, but he checked into the hotel under an alias.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !